- 𐍅𐌴𐌹𐌽𐌰𐌱𐌰𐍃𐌹 (weinabasi, “grape”)
- 𐍅𐌴𐌹𐌽𐌰𐌲𐌰𐍂𐌳𐍃 (weinagards, “vineyard”)
- 𐍅𐌴𐌹𐌽𐌽𐌰𐍃 (weinnas, “drunk, wine-addicted”)
- 𐍅𐌴𐌹𐌽𐌰𐍄𐌰𐌹𐌽𐍃 (weinatains, “vine branch”)
- 𐍅𐌴𐌹𐌽𐌰𐍄𐍂𐌹𐌿 (weinatriu, “grapevine”)
- 𐍅𐌴𐌹𐌽𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰 (weindrugkja, “drunkard, winebibber”)
- ^ B. Richard Page, in Studies in Classical Linguistics in Honor of Philip Baldi (2010, ed. by Page and Aaron Rubin), pages 75-76: "Latin vinum 'wine' is one of the earliest loanwords in Germanic. It is attested throughout Germanic: Go. wein, ON vin vín, OE wīn, OHG wīn, OS wīn. Jellinek (1926: 184-185) argues that the loan occurred no later than the first century CE since the Germanic forms reflect a phonetic glide for initial Latin (v). [...] Additional support is found in the orthographic treatment of Latin (v) in later Latin loanwords. Compare Go. wein with Go. naúbaímbaír 'November' (Green 1998: 207). [...] Green (1998: 127-129) surveys extralinguistic evidence that indicates the Germani were acquainted with wine, and presumably the word vinum, by the first century BCE."