Reconstruction:Proto-Germanic/wīną
Proto-Germanic
editEtymology
editBorrowed, as one of the earliest loanwords in Germanic, from Latin vīnum.[1]
Pronunciation
editNoun
edit*wīną n
Inflection
editneuter a-stemDeclension of *wīną (neuter a-stem) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | *wīną | *wīnō | |
vocative | *wīną | *wīnō | |
accusative | *wīną | *wīnō | |
genitive | *wīnas, *wīnis | *wīnǫ̂ | |
dative | *wīnai | *wīnamaz | |
instrumental | *wīnō | *wīnamiz |
Derived terms
editDescendants
edit- Proto-West Germanic: *wīn
- Old English: wīn
- Old Frisian: wīn
- Old Saxon: wīn
- Old Dutch: wīn m
- Old High German: wīn m
- Proto-Norse:
- Gothic: 𐍅𐌴𐌹𐌽 (wein)[1]
References
edit- ↑ 1.0 1.1 B. Richard Page, in Studies in Classical Linguistics in Honor of Philip Baldi (2010, ed. by Page and Aaron Rubin), pages 75-76: "Latin vinum 'wine' is one of the earliest loanwords in Germanic. It is attested throughout Germanic: Go. wein, ON vin vín, OE wīn, OHG wīn, OS wīn. Jellinek (1926: 184-185) argues that the loan occurred no later than the first century CE since the Germanic forms reflect a phonetic glide for initial Latin (v). Latin texts in the first century CE often confuse (b) with etymologically expected (v), indicating spirantization of the glide. Additional support is found in the orthographic treatment of Latin (v) in later Latin loanwords. Compare Go. wein with Go. naúbaímbaír 'November' (Green 1998: 207). Further phonological evidence for the early date of the loan is the loss of the final -o < -um in Latin vinum via the Germanic Auslautgesetze (Jellinek 1926: 185, Green 1998: 207). Green (1998: 127-129) surveys extralinguistic evidence that indicates the Germani were acquainted with wine, and presumably the word vinum, by the first century BCE. A large number of Roman wine sets have been discovered throughout Germanic territories in Northern Europe,..."