Omi
German edit
Etymology edit
Diminutive form of Oma.
Pronunciation edit
Noun edit
Omi f (genitive Omi or (prenominal without an article) Omis, plural Omis)
Usage notes edit
- The word is commonly used with a definite article in most parts of central Germany, southern Germany, and Austria: Wo ist die Omi? – “Where is Grandma?” In northern Germany—and generally in writing—no article tends to be used: Wo ist Omi?
- The genitive Omis is used before the modified term, without any article or determiner: Omis Tasche – “Grandma’s bag”. This is chiefly northern German usage; the rest of the language prefers: die Tasche von der Omi (as above). — With an accompanying article or determiner, the genitive takes no ending: die Tasche meiner Omi – “my grandma’s bag”. This, however, is not common usage in any region; children will say instead: die Tasche von meiner Omi.
Declension edit
Declension of Omi [feminine]
Coordinate terms edit
Related terms edit
Further reading edit
Icelandic edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *wōhmô (“noise, sound, shout, voice”), from Proto-Indo-European *wekʷ- (“to speak, sound”). Related with Old Norse ómr (“sound”), Old Norse ómun (“voice”), Old High German giwahan (“to mention”), Latin vōx (“voice”).
Proper noun edit
Ómi
- one of the names of Odin; a personification of the wind
References edit
- Bosworth and Toller Anglo-Saxon Dictionary entry "Wōma"