EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Middle English den, from Old English denn (den, lair (of a beast), cave; a swine-pasture, a woodland pasture for swine), from Proto-West Germanic *dani (threshing-floor, barn-floor). Cognate with Scots den (den, lair), Middle Dutch denne (burrow, den, cave, attic), Dutch den (ship's deck, threshing-floor, mountain floor), Middle Low German denne, danne (threshing-floor, small dale), German Tenne (threshing-floor, barn for threshing).

PronunciationEdit

NounEdit

den (plural dens)

  1. A small cavern or hollow place in the side of a hill, or among rocks; especially, a cave used by a wild animal for shelter or concealment.
    a den of robbers
    Daniel was put into the lions’ den.
  2. A squalid or wretched place; a haunt.
    a den of vice
    an opium den; a gambling den
  3. A comfortable room not used for formal entertaining.
    Synonym: family room
  4. Synonym of fort (structure improvised from furniture, etc. for playing games.)
    Our little girls love using bedsheets and other stuff around the house to make dens in the living room and pretending they're on adventures.
  5. (Britain, Scotland, obsolete) A narrow glen; a ravine; a dell.
    (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
  6. A group of Cub Scouts of the same age who work on projects together.
SynonymsEdit
TranslationsEdit

VerbEdit

den (third-person singular simple present dens, present participle denning, simple past and past participle denned)

  1. (reflexive) To ensconce or hide oneself in (or as in) a den.

Etymology 2Edit

From Old French denier, from Latin denarius.

NounEdit

den

  1. Abbreviation of denier (a unit of weight)

Etymology 3Edit

AdverbEdit

den (not comparable)

  1. Pronunciation spelling of then, representing AAVE, Bermuda English.

AnagramsEdit


AfrikaansEdit

EtymologyEdit

From Dutch den

PronunciationEdit

IPA(key): /dɛn/

NounEdit

den (plural denne)

  1. pine (tree)

AkanEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

den

  1. (Twi) hard
    nsa denthe hand is hard[2]

Related termsEdit

(Nouns)

(Adverbs)

(Adjectives)

ReferencesEdit

  1. ^ Kotey, Paul A. (1998). Twi-English/English-Twi Dictionary. New York: Hippocrene Books. →ISBN
  2. ^ Dolphyne, Florence Abena (1996) A Comprehensive Course in Twi (Asante) for the Non-Twi Learner[1], Accra, Ghana: Ghana Universities Press, →ISBN, page 123

BambaraEdit

NounEdit

den

  1. child
  2. fruit

Derived termsEdit

(Sense 1)

VerbEdit

den (intransitive)

  1. to bear fruit

BretonEdit

EtymologyEdit

From Proto-Brythonic *dün, from Proto-Celtic *gdonyos (human, person), from Proto-Indo-European *dʰéǵʰom-yo- (earthling, human), a derivation of *dʰéǵʰōm (earth).

PronunciationEdit

NounEdit

den m

  1. human being
  2. person, man
  3. husband

CimbrianEdit

PronounEdit

den (Sette Comuni)

  1. inflection of dèar:
    1. accusative singular masculine
    2. dative plural

See alsoEdit

Declension of dèar
masculine feminine neuter plural
nominative dèar dòi des dii / zòi
accusative den dòi des dii / zòi
dative dèmme dèar dèmme den

ReferencesEdit

  • “den” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

CornishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Brythonic *dün, from Proto-Celtic *gdonyos (human, person), from Proto-Indo-European *dʰéǵʰom-yo- (earthling, human), a derivation of *dʰéǵʰōm (earth).

PronunciationEdit

  • (Revived Middle Cornish) IPA(key): [dɛːn]
  • (Revived Late Cornish) IPA(key): [deːn]

NounEdit

den m (plural tus)

  1. man
  2. person

MutationEdit


CzechEdit

 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Slavic *dьnь (day).

NounEdit

den m inan

  1. day (24 hours, usually from midnight to midnight)
  2. daytime (time between sunrise and sunset)
  3. (astronomy) day (rotational period of a body orbiting a star)
    Den na Merkuru trvá téměř 59 pozemských dní.A day on Mercury lasts almost 59 terrestrial days.
DeclensionEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the main entry.

NounEdit

den

  1. genitive plural of dno

Etymology 3Edit

See the etymology of the main entry.

NounEdit

den

  1. genitive plural of dna

AnagramsEdit

Further readingEdit

  • den in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • den in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

DanishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse þann, the accusative form of , from Proto-Germanic *sa (that), from Proto-Indo-European *só (this, that).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /dɛnˀ/, [ˈd̥ɛnˀ], [d̥ɛn], [d̥n̩]

ArticleEdit

den c (neuter det, plural de)

  1. (definite) the (used before an adjective preceding a noun)
    bilen - the car; den røde bil - the red car

See alsoEdit

PronounEdit

den c (neuter det, plural de)

  1. (demonstrative) that, the
  2. (personal) it

See alsoEdit


DutchEdit

Etymology 1Edit

From Middle Dutch dan, danne, denne (pine tree), from Proto-West Germanic *dannā (pine tree). Cognate with German Tanne.

PronunciationEdit

NounEdit

den m (plural dennen, diminutive dennetje n)

  1. pine, pine tree
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

From Middle Dutch den.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /dɛn/, /dən/
  • Hyphenation: den
  • Rhymes: -ɛn

ArticleEdit

den (definite)

  1. (archaic) Dative masculine, neuter, and plural of the definite article.
    Nederland in den goeden ouden tijd. — The Netherlands in the days of yore.
    De baron gaf den koetsier een wenk en het rijtuig rolde heen. — The baron gave the coachman a sign and the carriage rode away. (from the story Gaston von Frankrijk by J.J.A. Goeverneur)
    In den beginne schiep God den hemel en de aarde — In the beginning God created the heaven and the earth
  2. (archaic) Accusative singular masculine of the definite article.
  3. (Southern, dialectal) Masculine singular of the definite article, alternative form of de.
Usage notesEdit
  • The distinction of the dative case, which had long been frail and without any basis in actual speech, widely fell out of use over the course of the 19th century. The use of den for the masculine object case, however, remained usual in the written language until the spelling reform of 1947. Since then only de is generally used in standard Dutch. Den survives in idiomatic expressions, including surnames (e.g. Van den Berg).
  • In Flemish, Brabantian, and Limburgish dialects and vernaculars, den is still widely used with masculine nouns, but without any case distinction. Often den is used before vowels and certain consonants, while de is used before other consonants.
  • The now common pronunciation /dɛn/ is a spelling pronunciation. Before the word became archaic—and still in those lects where it is not archaic—it has been pronounced with a schwa, /dən/.
InflectionEdit
Dutch definite article
Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative de de het de
Genitive des der des der
Dative den der den den
Accusative den de het de


Derived termsEdit

GermanEdit

PronunciationEdit

ArticleEdit

den (definite)

  1. inflection of der (the):
    1. accusative masculine singular
    2. dative plural

DeclensionEdit

German definite articles
Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative der die das die
Genitive des der des der
Dative dem der dem den
Accusative den die das die

PronounEdit

den

  1. that; whom; accusative masculine singular of der

IrishEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /dʲɛnˠ/, /dʲənˠ/
  • (Connemara, Aran Islands) IPA(key): /ɡənˠ/

ContractionEdit

den

  1. Contraction of de an.
    Bhris mé den chrann é.I broke it off the tree.
    Fuair sé bás den ocras.He died of hunger.

Usage notesEdit

This contraction is obligatory, i.e. *de an never appears uncontracted. It triggers lenition of a following consonant other than d, s, or t.

Related termsEdit


JapaneseEdit

RomanizationEdit

den

  1. Rōmaji transcription of でん

LuxembourgishEdit

PronunciationEdit

DeterminerEdit

den m

  1. unstressed form of deen

DeclensionEdit

Luxembourgish definite articles
masculine feminine neuter plural
nom./acc. deen (den) déi (d') dat (d') déi (d')
dative deem (dem) där (der) deem (dem) deen (den)

MalayEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

den (Jawi spelling دين‎)

  1. I, me, my

See alsoEdit


MandarinEdit

RomanizationEdit

den

  1. Nonstandard spelling of dèn.

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle DutchEdit

ArticleEdit

den

  1. inflection of die:
    1. masculine accusative/dative singular
    2. neuter dative singular
    3. dative plural

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Old English denn, from Proto-West Germanic *dani. Forms with a final vowel are probably generalised datives.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /dɛn/, /ˈdɛn(ə)/

NounEdit

den (plural dennes)

  1. A cave or cavern.
  2. A chamber of residence:
    1. A den (animal lair)
    2. A refuge; a shelter.
  3. A catacomb (subterranean grave)
  4. (anatomy) A cavity; a division.
DescendantsEdit
  • English: den
  • Scots: den
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

From Anglo-Norman deen and continental Old French deien, from Latin decānus.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

den (plural denes)

  1. A dean (ecclesiastical official)
  2. A leader of a group of ten.
  3. A officer of a guild.
  4. (rare, by extension) A leader of a group].
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 3Edit

NounEdit

den

  1. Alternative form of dene

Etymology 4Edit

NounEdit

den

  1. Alternative form of deyne

Etymology 5Edit

NounEdit

den

  1. Alternative form of dynne

Norwegian BokmålEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): (stressed) /ˈdɛn/, (unstressed) /dən/

PronounEdit

den (genitive dens)

  1. it; third person singular, masculine/feminine gender. Nominative, accusative or dative.

PronounEdit

den m or f

  1. (demonstrative pronoun) that

ArticleEdit

den m or f

  1. The; only used if there is an adjective in front of the noun.
    bilen: the car → den røde bilen: the red car

Related termsEdit

AnagramsEdit


Norwegian NynorskEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

den m or f (neuter det, plural dei)

  1. (demonstrative pronoun) that
    Eg vil ha den bilen.
    I want that car.

ArticleEdit

den

  1. the; only used if there is an adjective in front of the noun.
    Han køyrde den raude bilen.
    He drove the red car.

ReferencesEdit


PapiamentuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese dentro and Spanish dentro and Kabuverdianu dentu.

PrepositionEdit

den

  1. in
  2. inside
  3. below

PolishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

den n

  1. genitive plural of dno

SpanishEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

den

  1. Second-person plural (ustedes) present subjunctive form of dar.
  2. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of dar.
  3. Second-person plural (ustedes) imperative form of dar.

Sranan TongoEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From English them.

PronunciationEdit

PronounEdit

den

  1. they
  2. them

DeterminerEdit

den

  1. their (possessive pronoun)

ArticleEdit

den

  1. the (plural definite article)

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish þæn, accusative of sā(r), from Old Norse , from Proto-Germanic *sa, from Proto-Indo-European *só.

PronunciationEdit

PronounEdit

den c

  1. it
  2. that

DeclensionEdit

ArticleEdit

den c (definite)

  1. (before an adjective preceding a noun) the
    den röda bilen - “the red car”

Related termsEdit

AnagramsEdit