nan
EnglishEdit
Etymology 1Edit
From Nan, pet form of the formerly very common female given names Anne and Agnes. As a nursemaid and grandmother, a clipping of earlier nana, from nanny under the probable influence of mama, also from Nan. Compare Mary.
PronunciationEdit
NounEdit
nan (plural nans)
- (obsolete) Synonym of maid: a servant girl. [1599]
- (slang, obsolete) Synonym of nancy: an effeminate male homosexual. [1670]
- (UK, endearing) Synonym of nursemaid. [1940]
- (Britain, Ireland, Australia, Canada, endearing) Synonym of grandmother. [1955]
- We had my nan over for Christmas dinner.
Etymology 2Edit
See at naan.
PronunciationEdit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /næn/, /nɑːn/
- (General American) IPA(key): /næn/, /nɑn/
NounEdit
nan (plural nans)
- Alternative spelling of naan
AnagramsEdit
AcehneseEdit
EtymologyEdit
From Proto-Malayo-Polynesian *ŋajan.
NounEdit
nan
- name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing)
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Bikol CentralEdit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
ConjunctionEdit
nan
CatalanEdit
EtymologyEdit
From Latin nānus, from Ancient Greek νᾶνος (nânos).
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
nan (feminine nana, masculine plural nans, feminine plural nanes)
Derived termsEdit
NounEdit
nan m (plural nans, feminine nana)
- (mythology) dwarf (a member of a race from folklore)
- dwarf (a person of short stature, usually as the result of a genetic condition)
- (folklore) in Catalan celebrations, someone who wears a large papier-mâché head
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “nan” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nan”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “nan” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nan” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Franco-ProvençalEdit
PronunciationEdit
InterjectionEdit
nan
AdverbEdit
nan
AntonymsEdit
FrenchEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
nan
FulaEdit
ParticleEdit
nan
- marks the preterite tense
ReferencesEdit
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
Haitian CreoleEdit
ArticleEdit
nan
Usage notesEdit
This word is used only when the preceding word is singular and ends with a nasal consonant.
See alsoEdit
PrepositionEdit
nan
- in
- 2019 March 19, “Rankont ann Itali ant Anvwaye Espesyal Etazini ak Larisi sou Kriz Venezuela a”, in Lavwadlamerik[1]:
- Anvwaye espesyal Etazini pou Venezuela, Elliot Abrams, ak vis-minis afè etranjè Larisi, Sergei Ryabkov, ap fè reyinyon nan vil Wòm ann Itali pou yo pale sou “sityasyon Venezuela kap agrave.”
- American Special Envoy for Venezuela Elliot Abrams and Russian Vice Minister of Foreign Affairs Sergei Ryabkov are having a meeting in the city of Rome, Italy to speak about "the worsening situation in Venezuela."
JapaneseEdit
RomanizationEdit
nan
LombardEdit
EtymologyEdit
Akin to Italian nano, ultimately from Greek νᾶνος.
NounEdit
nan
Lower SorbianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
nan m (diminutive nancycko)
DeclensionEdit
Coordinate termsEdit
Further readingEdit
- Muka, Arnošt (1921, 1928), “nan”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999), “nan”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
MakolkolEdit
NounEdit
nan
Further readingEdit
- Joshua Arlo, Indigenous language almost extinct, 2 September 2016, LoopPNG
Malecite-PassamaquoddyEdit
50 | ||
← 4 | 5 | 6 → |
---|---|---|
Cardinal: nan Ordinal: nanewey Adverbial: nanokehs Adnominal: nanuwok, nanonul |
EtymologyEdit
From Proto-Algonquian *nya·θanwi.
PronunciationEdit
NumeralEdit
nan (initial root nan-)
- five (in counting)
ReferencesEdit
- Passamaquoddy-Maliseet language portal
- LeSourd, Philip S. (1993) Accent and Syllable Structure in Passamaquoddy, New York: Garland Publishing
MandarinEdit
RomanizationEdit
nan
- Nonstandard spelling of nān.
- Nonstandard spelling of nán.
- Nonstandard spelling of nǎn.
- Nonstandard spelling of nàn.
Usage notesEdit
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Northern KurdishEdit
Etymology 1Edit
Akin to Persian نان (nân), See there for more.
PronunciationEdit
NounEdit
nan m
DeclensionEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
nan
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *nain, from Proto-Germanic *nainaz, equivalent to ne (“not”) + ān (“one”).
PronunciationEdit
DeterminerEdit
nān
- no; not a, not one, not any
- nān mann
- no one (literally "no person")
- nān þing
- nothing
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
- Þæt word willan næfþ nān bebēodendlīċ, for þon þe sē willa sċeal bēon ǣfre frī.
- The word 'to want' has no imperative, because the will must always be free.
PronounEdit
nān
- no one, nobody; none
- Ūre nān ne mæġ tōweardnesse forecweðan.
- None of us can predict the future.
- late 10th century, Ælfric, "The Nativity of St. Clement the Martyr"
- Þā cwelleras þā ġeopenodon þæt cweartern and nānne ne ġemētton.
- The executioners then opened the prison and found no one.
DeclensionEdit
DescendantsEdit
Old FrisianEdit
PronunciationEdit
DeterminerEdit
nān
- Alternative form of nēn
PronounEdit
nān
- Alternative form of nēn
ReferencesEdit
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
PapiamentuEdit
EtymologyEdit
The third person plural pronoun nan (“they”) and the overall plural noun suffix -nan are unique for Papiamentu and cannot be found in any other language. According to Clements and Parkvall the pronoun nan and it's derived suffix -nan were introduced into the language just in the 1700s because of the grown need for a plural marking. Apparently before the introduction the need for a plural marking was not felt. Just like in other South American languages the suffix originated in the form "kas-nan" literally "house-they" (ac Lenz).
Compare the Curripaco Arawak suffix -na and the Dutch suffix -en.
Searches are being undertaken to find the African connections with the words "iran", "ene", "na", "nan", "inen" and "ane" in the languages Bini, Kwa, Anabonese, Bantu, Kimbundu, Angolar, Fa d'Ambu, Edo and Saotome in the African countries of Sao Tomé, Angola, Equatorial Guinea and Nigeria (see Bartens and Schuchardt). All very improbably.
PronounEdit
nan
See alsoEdit
RomanianEdit
EtymologyEdit
NounEdit
nan m (plural nani)
DeclensionEdit
Scottish GaelicEdit
Etymology 1Edit
From Old Irish dïa n- (“if, when”) with irregular change of initial d- to n-. Cognate with Irish dá (“if”).
ConjunctionEdit
nan
- if (subjunctive)
- Nan robh mi beartach, b'urrainn dhomh taigh mór a cheannach.
- If I were rich, I could buy a mansion.
- whether (subjunctive)
- Bhiodh gràdh agam air fhathast nan robh e beartach neo bochd.
- I would still love him whether he were rich or poor.
Usage notesEdit
- Before words beginning with b, f, m or p, the form nam is used instead.
- Only used in the conditional tense, otherwise ma is used.
- The negative form is mura.
ReferencesEdit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 día n-”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “na’n (na’m)”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page 260
Etymology 2Edit
Univerbation of an (“in”) + an (“their”).
PrepositionEdit
nan (+ dative, triggers eclipsis)
InflectionEdit
Etymology 3Edit
ArticleEdit
nan
- inflection of an (“the”):
DeclensionEdit
Variation of nan (definite article) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Plural | |||||||
nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | |
+ f- | am | anL | anL | na | na | nam | |||
+ m-, p- or b- | am | a'L | a'L | na | na | nam | |||
+ c- or g- | an | a'L | a'L | na | na | nan | |||
+ sV-, sl-, sn- or sr- | an | anT | anT | na | na | nan | |||
+ other consonant | an | an | an | na | na | nan | |||
+ vowel | anT | an | an | naH | naH | nan | |||
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis |
TurkishEdit
EtymologyEdit
From Ottoman Turkish نان (nan), from Persian نان (nân).
NounEdit
nan (definite accusative nanı, plural nanlar) (archaic)
ReferencesEdit
- Avery, Robert et al., editors (2013) The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Upper SorbianEdit
NounEdit
nan m
DeclensionEdit
Further readingEdit
- “nan” in Soblex
VietnameseEdit
EtymologyEdit
According to Ferlus (2009), from *t-rn-aːɲ, with nominalizer -rn- infixed into Proto-Vietic *taːɲ (whence đan (“to weave”)).
Formationally indentical but independently developed are Khmu [Rook] tʰrnaːɲ ("material used for weaving") (Suwilai, 2002) and Proto-West-Bahnaric *trnaːɲ ("thread"), whence Nyaheun nnaːɲ ("thread").
PronunciationEdit
NounEdit
(classifier sợi) nan
WolofEdit
AdverbEdit
nan
- (interrogative) how
See alsoEdit
ZazakiEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
Akin to Persian نان (nân, “bread”), see there for more.
PronunciationEdit
NounEdit
nan