See also: pask and påsk

Cornish edit

Etymology edit

From Middle Cornish Pask, from Proto-Brythonic *Pask, a borrowing from Ecclesiastical Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פסחא, from Hebrew פֶּסַח (pesaḥ). Cognate with Breton Pask, Welsh Pasg, Irish Cáisc.

Pronunciation edit

Proper noun edit

Pask m

  1. Easter

Mutation edit

Middle English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Old French pasches, from Ecclesiastical Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פַּסְחָא (pasḥā), from Hebrew פֶּסַח (pésaḥ).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpask(ə)/, /ˈpaːsk(ə)/, /ˈpask(i)s/

Proper noun edit

Pask

  1. Passover (Jewish feast, festival or holiday)
  2. Easter (Christian holy day)
  3. A return of Jesus Christ.
  4. A lamb eaten at Passover or Easter; a Paschal Lamb.
  5. (rare) The pain endured by Jesus Christ.

Derived terms edit

Descendants edit

  • English: Pasch (archaic)
  • Scots: Pace

References edit