See also: pask and påsk

Cornish

edit

Etymology

edit

From Middle Cornish Pask, from Proto-Brythonic *Pask, a borrowing from Ecclesiastical Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פסחא, from Hebrew פֶּסַח (pesaḥ). Cognate with Breton Pask, Welsh Pasg, Irish Cáisc.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Pask m

  1. Easter

Mutation

edit

Middle English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old French pasches, from Ecclesiastical Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פַּסְחָא (pasḥā), from Hebrew פֶּסַח (pésaḥ).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpask(ə)/, /ˈpaːsk(ə)/, /ˈpask(i)s/

Proper noun

edit

Pask

  1. Passover (Jewish feast, festival or holiday)
  2. Easter (Christian holy day)
  3. A return of Jesus Christ.
  4. A lamb eaten at Passover or Easter; a Paschal Lamb.
  5. (rare) The pain endured by Jesus Christ.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • English: Pasch (archaic)
  • Scots: Pace

References

edit