Translation to Croatian, Serbian and Bosnian is totally wrong. Person qualified or professionally engaged in engineering is by definition Strojar, Inžinjer is just old title simmilar to BEng, and Diplomirani Inžinjer is simmilar to MEng. Inžinjer can be graduated chemist (Inžinjer kemije), Engineering translated to Croatian (Bosnian, Serbian) is Strojarstvo, person who is in that branch is Strojar. Regards --Lasta 08:10, 9 June 2010 (UTC)Reply

No, strojar is specifically "mechanical engineer", inžinjer/inženjer is the correct translation of that general-purpose meaning. The academic degree was named after the profession, not the other way around. --Ivan Štambuk 08:29, 9 June 2010 (UTC)Reply

-ing edit

Engineering is not just a present participle of engineer, its the name for a wide array of disciplines dealing with precise manufacturing of sophisticated machines. -Inowen (talk) 07:19, 5 September 2018 (UTC)Reply

RFD discussion: December 2021–January 2022 edit

 

The following information has failed Wiktionary's deletion process (permalink).

It should not be re-entered without careful consideration.


rfd-sense: {{lb|en|Philippines}} A title given to an engineer. seems pretty ridiculous... Br00pVain (talk) 19:46, 28 December 2021 (UTC)Reply

DeleteSvārtava [tcur] 10:41, 29 December 2021 (UTC)Reply
Delete is a statement given indicating that you want something deleted. PseudoSkull (talk) 16:13, 30 December 2021 (UTC)Reply
Does it mean a Philippine engineer has a university degree, and letters after his name? DonnanZ (talk) 16:54, 30 December 2021 (UTC)Reply
Does it mean that you could be addressed as "Engineer Smith"? If so, how is it any worse than Admiral? Equinox 03:18, 1 January 2022 (UTC)Reply
If that's what it means, and I do mean if, shouldn't it be at Engineer then? DAVilla 22:28, 1 January 2022 (UTC)Reply
While I am not cognisant of any Philippines-specific sense, generally speaking it is debatable how far we should go with these. One could equally have "Nurse Smith", "Driver Smith", "Submariner Smith", and so on and so forth. Mihia (talk) 23:11, 1 January 2022 (UTC)Reply
Yes. The New of "New York" etc. was deleted and these feel similar to me. I would prefer a usage note on such terms saying they can be used as capitalised titles before a name or surname. Equinox 04:26, 2 January 2022 (UTC)Reply
Delete as it’s simply the word engineer with no change in sense capitalized when used as a title. — SGconlaw (talk) 05:26, 2 January 2022 (UTC)Reply
We do presently list some capitalised titles -- such as Doctor, Professor, King. Is there an objective basis on which we should include some but not others I wonder? Mihia (talk) 12:49, 2 January 2022 (UTC)Reply
@Mihia: I feel all of them should be deleted. — SGconlaw (talk) 14:54, 2 January 2022 (UTC)Reply
Delete. Fytcha (talk) 14:48, 2 January 2022 (UTC)Reply

RFD-deleted. — Fytcha T | L | C 16:39, 27 January 2022 (UTC)Reply

Return to "engineer" page.