Dutch edit

Etymology edit

Named after a fiefdom that was located on the territory of the municipality. The name of the fiefdom derives in turn from Old Dutch wisch (damp pasture). Related to Old English wisca (river meadow); all are probably related to Proto-Celtic *udenskyos (water) (River Wiske).[1][2]

Pronunciation edit

  • Hyphenation: Wisch

Proper noun edit

Wisch n

  1. A former municipality of Gelderland, Netherlands

References edit

  1. ^ Upsala universitets årsskrift. (1926). Sweden: Akademiska bokhandeln, p. 28
  2. ^ Ekwall, Eilert (1960). The concise Oxford dictionary of English place-names (4 ed.). Oxford: Clarendon Press. p. 526

German edit

Etymology edit

From Middle High German wisch, form Old High German -wisc (in arswisc and ovanwisc), from Proto-Germanic *wiskaz. Cognate with English whisk.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /vɪʃ/
  • (file)

Noun edit

Wisch m (strong, genitive Wisches or Wischs, plural Wische)

  1. (dated or regional) wisp (bundle of straw)
  2. (informal, derogatory) sheet of paper, usually an official document or form
    Synonym: Schrieb

Declension edit

 
German Wikipedia has an article on:
Wikipedia de

Proper noun edit

Wisch n (proper noun, genitive Wischs or (optionally with an article) Wisch)

  1. A municipality of Nordfriesland district, Schleswig-Holstein, Germany
  2. A municipality of Plön district, Schleswig-Holstein, Germany