English

edit

Noun

edit

alapa (plural alapas)

  1. Alternative form of alap

Anagrams

edit

Latin

edit

Etymology

edit

Of unknown origin.

Originally used by Romans to refer to the strike given from master to slave upon manumission as a final act of indignity. First attested in Phaedrus when the Empire was already greatly expanded, then in the Semitic loanword-ridden Juvenal and largely attested in the Christian writings, i. e. from the proponents of a Semitic religion.

Hence, probably from Aramaic אַלַּף (allap̄, to teach), and/or from Proto-Semitic *ʔallipa (to tame, to domesticate; to familiarize, to instruct, to put together, to join), related via the idea of an ox trained to Proto-Semitic *ʔalp- (ox, ox in a yoke).

Noun

edit

alapa f (genitive alapae); first declension

  1. slap, smack (with the flat of the hand)

Declension

edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative alapa alapae
Genitive alapae alapārum
Dative alapae alapīs
Accusative alapam alapās
Ablative alapā alapīs
Vocative alapa alapae

Descendants

edit

References

edit

Portuguese

edit

Verb

edit

alapa

  1. inflection of alapar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Yoruba

edit

Etymology 1

edit

From oní (the one/thing that has) +‎ apá (arm)

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

alápá

  1. something armed, with arms

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

àlápà

  1. (Ijebu) melon cake

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

àlápà

  1. (Ijebu) pepper soup