atrapallar
Galician
editAlternative forms
editEtymology
editFrom trapallo (“rag”) (compare trapallada, "mess; hoax"), or either from trapa (“trapdoor”).
Pronunciation
editVerb
editatrapallar (first-person singular present atrapallo, first-person singular preterite atrapallei, past participle atrapallado)
- (transitive) to confuse; to bewilder (to cause someone to become confused)
- (transitive) to do something hastily and without care; to botch
- (transitive) to mess
- (takes a reflexive pronoun) to confuse (to mistake one thing for another)
Conjugation
edit Conjugation of atrapallar
Derived terms
editReferences
edit- “atrapallar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “atrapallar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “atrapallar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.