Contents

FrenchEdit

EtymologyEdit

From Middle French avachir(to lose one's energy or force), from Old French avachir(to sag), from Old Frankish *waikijan(to soften), from Proto-Germanic *waikwijaną(to soften, make pliable, avoid), from Proto-Indo-European *weig-, *weik-(soft, pliable; to avoid). Cognate with Old High German weihjan(to soften), Old English wǣcan(to weaken, oppress, trouble), Old Norse veikja(to bow, make feeble, weaken). More at weak.

PronunciationEdit

VerbEdit

avachir

  1. to make soft; make limp or flabby; cause to sag.
  2. to render incapable of producing effort.

ConjugationEdit

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Derived termsEdit

External linksEdit