carena
English
editNoun
editcarena (uncountable)
- Aminophylline.
- 1945, League of Nations, Bulletin of the Health Organisation, page 591:
- ... (theophylline dissolved in ethylendiamine; corresponding to the brands of aminophylline and carena), by intravenous or intragluteal injections for from 3-10 days, according to the severity of the symptoms.
Catalan
editEtymology 1
editInherited from Latin carīna (“keel”), influenced by Ligurian / Italian carena.
Pronunciation
editNoun
editcarena f (plural carenes)
- (nautical) keel (of a ship)
- (construction) ridgepole
- (agriculture) ridge (between two furrows)
- (geology) ridge, crest
- 2001, Oriol de Bolòs i Capdevila, Vegetació dels Països Catalans:
- Per una banda, prats secs als sòls poc profunds de les carenes, per l'altra, prats molls i jonqueres al fons de les valls.
- On the one side, dry meadows on the shallow soil of the ridges, on the other, wet meadows and rush beds at the bottom of the valleys.
Derived terms
editFurther reading
edit- “carena” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “carena”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Etymology 2
editVerb
editcarena
- inflection of carenar:
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Latin carīna, borrowed via Ligurian.
Noun
editcarena f (plural carene)
Etymology 2
editForm of carenare.
Verb
editcarena
- inflection of carenare:
References
edit- ^ carena in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
edit- carena in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editPali
editAlternative forms
editAlternative scripts
Noun
editcarena
- instrumental singular of cara (“walker; frequenting”)
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French caréner, from Latin carenare.
Verb
edita carena (third-person singular present carenează, past participle carenat) 1st conj.
- to careen
Conjugation
edit conjugation of carena (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a carena | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | carenând | ||||||
past participle | carenat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | carenez | carenezi | carenează | carenăm | carenați | carenează | |
imperfect | carenam | carenai | carena | carenam | carenați | carenau | |
simple perfect | carenai | carenași | carenă | carenarăm | carenarăți | carenară | |
pluperfect | carenasem | carenaseși | carenase | carenaserăm | carenaserăți | carenaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să carenez | să carenezi | să careneze | să carenăm | să carenați | să careneze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | carenează | carenați | |||||
negative | nu carena | nu carenați |
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editcarena f (plural carenas)
- (nautical) bottom (parts of a vessel that is always underwater)
- (colloquial) teasing
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editcarena
- inflection of carenar:
Further reading
edit- “carena”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Nautical
- ca:Construction
- ca:Agriculture
- ca:Geology
- Catalan terms with quotations
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Landforms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛna
- Rhymes:Italian/ɛna/3 syllables
- Rhymes:Italian/ena
- Rhymes:Italian/ena/3 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms borrowed from Ligurian
- Italian terms derived from Ligurian
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Nautical
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Pali non-lemma forms
- Pali noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ena
- Rhymes:Spanish/ena/3 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Nautical
- Spanish colloquialisms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms