cc
|
English
editPronunciation
editNoun
edit- Initialism of carbon copy.
- Alternative form: CC
- I had meant to cc you on this earlier. Please reply by next Thursday. Thanks.
- Initialism of courtesy copy.
- Alternative form: CC
- Initialism of closed caption; initialism of closed captioning.
- Alternative form: CC
- Initialism of cubic centimeter.
Usage notes
edit- cc for "cubic centimeter" is language-dependent, and is not approved by the BIPM. It is also deprecated by several standards organizations in the health care profession. The symbols cm³ or mL should be used instead.
Translations
editNoun
editcc pl (plural only)
- Abbreviation of chapters.
Verb
editcc (third-person singular simple present cc's, present participle cc'ing, simple past and past participle cc'ed or cc'd or cc:d)
- (Internet, transitive) Initialism of carbon copy (“to add an additional recipient to the CC line of an e-mail message”).
- Synonyms: carbon copy, copy
- (video games, transitive) Initialism of crowd control.
- Just cc him, bro.
Hadza
editPronunciation
editLetter
editcc (upper case Cc)
- A letter of the practical Hadza alphabet.
Tarifit
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Berber *ăččəʔ, from Pre-Proto-Berber *ătyəʔ.
Compare Central Atlas Tamazight čč (“to eat”), Tashelhit cc (“to eat”), Kabyle ečč (“to eat”), Northern Saharan Berber ecc (“to eat”), Ghadames ecc (“to eat”), Tuareg ekc (“to eat”).
Pronunciation
editVerb
editcc (Tifinagh spelling ⵛⵛ)
- (transitive) to eat
- (transitive) to consume
- (transitive) to devour, to gorge
- (transitive) to confiscate, to usurp
- (transitive) to spend, to squander
- (transitive) to prick (insect)
- (transitive) to itch (part of body)
- (transitive) to burn, to ravage (fire)
- (transitive) to corrode
- (transitive) to be hairy, to be shaggy
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Derived terms
edit- amecciw (“glutton; gormandizer”)
- Causative: secc (“to feed”)
- Verbal noun: asecci (“feeding; engagement meal”)
- icc (“excrement”)
- imci (“glutton; gormandizer”)
- imecci (“itchiness”)
- itci (“itchiness”)
- kiccu (“to be worm-eaten”)
- akeccaw (“worm”)
- macca (“food; meal”)
- mrucc (“to quarrel”)
- Verbal noun: amrucci (“dispute”)
- Passive: ttecc (“to be eaten”)
- smicciw (“to nibble”)
- Verbal noun: asmicciw (“nibbling”)
- tameccit (“moss”)
- ticcit (“food; meal”)
- tuccut (“loot; itch”)
Categories:
- CJK Compatibility block
- Unspecified script characters
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English words without vowels
- English initialisms
- English terms with usage examples
- English pluralia tantum
- English abbreviations
- English verbs
- en:Internet
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- en:Video games
- Hadza terms with IPA pronunciation
- Hadza lemmas
- Hadza letters
- Tarifit terms inherited from Proto-Berber
- Tarifit terms derived from Proto-Berber
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit transitive verbs