certeza

PortugueseEdit

EtymologyEdit

Certo (certain; sure) +‎ -eza, from Old Portuguese certo, from Latin certus (certain, fixed).

PronunciationEdit

NounEdit

certeza f (plural certezas)

  1. (uncountable) certainty (state of being certain)
    Synonym: convicção
    Tenho certeza que isso ocorrerá.
    I’m sure that this will happen.
    (literally, “I have certainty that this will happen.”)
  2. something which is certain
    Morte e impostos são as únicas certezas da vida.
    Death and taxes are life’s only certainties.

Derived termsEdit

Related termsEdit

InterjectionEdit

certeza?

  1. are you sure?

InterjectionEdit

certeza

  1. asserting that something is certainly true; for sure

SynonymsEdit

AntonymsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

cierto +‎ -eza.

PronunciationEdit

  • (Castilian) IPA(key): /θerˈteθa/, [θerˈt̪eθa]
  • (Latin America) IPA(key): /serˈtesa/, [serˈt̪esa]

NounEdit

certeza f (plural certezas)

  1. certainty
    Synonyms: certidumbre, certitud

Usage notesEdit

Certeza is much more common than its synonyms.

Related termsEdit

Further readingEdit