GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese colcha (independently attested in both corpora), probably not from Latin culcita (compare cócedra), but from Old French culche (Modern French couche), from Old French colchier, from Latin collocare.[1] Compare Portuguese and Spanish colcha.

PronunciationEdit

NounEdit

colcha f (plural colchas)

  1. bedspread, quilt
    • 1484, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127:
      Iten, mando mays á dita Contança Gonçales, miña muller, a quarta parte da adega dos Vrancos, por quanto eu e ela conpramos a metade da dita adega a Meen Suares Galinato, e mándolle mays a cuba en que teño o viño branco e mays outras duas cubas que son dentro ena dita adega aa maao esquerda, vasyas, que teñen cada una doze moyos de lagar, e mays lle mando una cama de roupa con quatro cabeçaás e un colchón e un almadraque e con suas sabaas e media duzia d'almofadas e con hua manta de picote, e se ouver em casa un par de colchas, que aja ela una delas.
      Item, I devise said Constanza González, my wife, a fourth of the wine cellar of Os Brancos, since we both bought a half of it from Men Suarez Galiñato; and I also bequeath a cask in which I have the white wine, and also two other casks that are inside that wine cellar, on the left, empty, each one having twelve modii; and also bequeath to her a clothed bed with four pillows and a mattress and a mat, and with its sheets and half a dozen cushions and a blanket of coarse linen, and if there is in the house a pair of quilts, she should have one of them

Derived termsEdit

Further readingEdit

ReferencesEdit

  • colcha” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • colcha” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • colcha” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • colcha” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • colcha” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) , “colcha”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese colcha, probably from Latin culcita (mattress).

PronunciationEdit

NounEdit

colcha f (plural colchas)

  1. quilt (bed covering)
    Synonym: edredom

Derived termsEdit

ReferencesEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

Probably from Latin culcita. Cognate with English quilt. Doublet of cuilta.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkolt͡ʃa/, [ˈkolʲ.t͡ʃa]
  • (file)

NounEdit

colcha f (plural colchas)

  1. bedspread, quilt
  2. blanket
    Synonyms: cobija, frazada, manta

Derived termsEdit

Further readingEdit