See also: epítome

English

edit

Etymology

edit

From Middle French, from Latin epitomē, from Ancient Greek ἐπιτομή (epitomḗ, an abridgment, also a surface-incision), from ἐπιτέμνω (epitémnō, I cut upon the surface, cut short, abridge), from ἐπι- (epi-, up) +‎ τέμνω (témnō, to cut).

Pronunciation

edit

Noun

edit

epitome (plural epitomes or epitomai)

  1. The embodiment or encapsulation of a class of items.
    Synonyms: exemplar, model, type; see also Thesaurus:exemplar, Thesaurus:model
  2. A representative example.
    Synonyms: quintessential, poster child; see also Thesaurus:exemplar
    • 1988, “Don't Believe the Hype”, in It Takes a Nation of Millions to Hold Us Back, performed by Public Enemy:
      The minute they see me, fear me / I'm the epitome of "public enemy"
  3. The height; the best; the most vivid.
    Synonyms: acme, greatest
  4. A brief summary of a text.
    Synonyms: abstract, synopsis
    • 1611, Thomas Coryate, Coryat's Crudities hastily gobbled up in Five Months Travels in France, Italy, &c:
      Having now so amply declared unto thee most of the principal things of this thrice-renowned and illustrious city, I will briefly by way of an epitome mention most of the other particulars thereof, and so finally shut up this narration: there are reported to be in Venice and the circumjacent islands two hundred churches in which are one hundred forth-three pairs of organs, fifty-four monasteries, twenty-six nunneries, fifty-six tribunals or places of judgment, seventeen hospitals, six companies or fraternities, whereof I have before spoken; one hundred and sixty-five marble statues of worthy personages, partly equestrial, partly pedestrial, which are erected in sundry places of the city, to the honour of those that either at home have prudently administered the commonweal, or abroad valiantly fought for the same.

Usage notes

edit

The sense “the height, the best” is considered incorrect by some; instead, pinnacle may be preferred.

Antonyms

edit

Derived terms

edit
edit

Translations

edit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Further reading

edit

Italian

edit
 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Noun

edit

epitome f (plural epitomi)

  1. epitome

Latin

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek ἐπιτομή (epitomḗ), from ἐπιτέμνω (epitémnō), from ἐπί (epí) + τέμνω (témnō, to cut).

Pronunciation

edit

Noun

edit

epitomē f (genitive epitomēs); first declension

  1. epitome, abridgement, synopsis

Declension

edit

First-declension noun (Greek-type).

singular plural
nominative epitomē epitomae
genitive epitomēs epitomārum
dative epitomae epitomīs
accusative epitomēn epitomās
ablative epitomē epitomīs
vocative epitomē epitomae

Descendants

edit
  • Catalan: epítom
  • English: epitome
  • Galician: epítome
  • Portuguese: epítome
  • Spanish: epítome

References

edit
  • epitome”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • epitome”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • epitome in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • epitome”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • epitome in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016

Maltese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian epitome.

Pronunciation

edit

Noun

edit

epitome f (plural epitomi)

  1. epitome
edit

Spanish

edit

Verb

edit

epitome

  1. inflection of epitomar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative