espiga
AsturianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
espiga f (plural espigues)
- spike (ear of grain)
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
espiga f (plural espigues)
- spike (ear of grain)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “espiga” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “espiga”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “espiga” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “espiga” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
GalicianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Galician and Old Portuguese espiga (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin spīca (“spike”).
PronunciationEdit
NounEdit
espiga f (plural espigas)
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “espiga” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “espiga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “espiga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “espiga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “espiga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further readingEdit
- “espiga” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
OccitanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Occitan espiga, from Latin spīca.
PronunciationEdit
Audio (Languedocien) (file)
NounEdit
espiga f (plural espigas)
Old PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Latin spīca (“spike”), possibly from Proto-Indo-European *spheh₁y- (“sharp, sharp stick”).
PronunciationEdit
NounEdit
espiga f (plural espigas)
DescendantsEdit
PortugueseEdit
PronunciationEdit
- Hyphenation: es‧pi‧ga
Etymology 1Edit
From Old Portuguese espiga, from Latin spīca (“spike”), possibly from Proto-Indo-European *spheh₁y- (“sharp, sharp stick”). Cognate with Galician, Spanish, and Catalan espiga, Occitan espic, French épi, Italian spiga and Romanian spic.
NounEdit
espiga f (plural espigas)
Related termsEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
espiga
- inflection of espigar:
Further readingEdit
- “espiga” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Old Spanish espiga, from Latin spīca.
PronunciationEdit
NounEdit
espiga f (plural espigas)
Derived termsEdit
Related termsEdit
VerbEdit
espiga
- inflection of espigar:
Further readingEdit
- “espiga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014