Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *excapsiāre, literally "to break a box", from capsa (box, case). Compare Sicilian scasciari (split apart).

Pronunciation edit

Verb edit

esqueixar (first-person singular present esqueixo, first-person singular preterite esqueixí, past participle esqueixat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. to rip
    esqueixar una telato rip a piece of cloth
  2. to rip off (a branch of a plant)
    han esqueixat una branca de la figuerathey have ripped off a branch of the fig tree
  3. to split or rip following the direction of the fibers (a fibrous object)

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit