Italian

edit

Etymology

edit

Literally, to make oneself alive.

Verb

edit

fàrsi vivo (first-person singular present mi fàccio vivo, first-person singular past historic mi féci vivo, past participle fàtto vivo, first-person singular imperfect mi facévo vivo, second-person singular imperative fàtti vivo)

  1. to show up; to make an appearance
  2. to get in touch (with); to reach out (to) [with con ‘someone’]
    • 2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori:
      Più di ogni altra cosa temeva che lei potesse semiplicemente cambiare idea nel caso non si fosse fatto vivo al più presto.
      What he feared more than anything else was that she would simply change her mind if he did not get in touch with her quickly.
      (literally, “More than anything else, he feared that she could simply change her mind in the case that he didn't get in touch as soon as possible.”)

Anagrams

edit