mi
TranslingualEdit
SymbolEdit
mi
EnglishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Latin mīra, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.
NounEdit
mi (uncountable)
- (music) A syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
TranslationsEdit
See alsoEdit
Etymology 2Edit
NounEdit
mi
- Alternative form of mi. .
AnagramsEdit
AjiëEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
mi
- to come
ReferencesEdit
- Leenhardt, M. (1935) Vocabulaire et grammaire de la langue Houaïlou, Institut d'ethnologie. Cited in: "Houaïlou" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "Ajiø" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
AlbanianEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Indo-European
- me-.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
See alsoEdit
Etymology 2Edit
From Proto-Albanian *mūh-, from Proto-Indo-European *múh₂s (“mouse”).
NounEdit
mi m (indefinite plural minj, definite singular miu, definite plural minjtë)
DeclensionEdit
See alsoEdit
AmaEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mi
AmeleEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- John R. Roberts, Amele Organised Phonology Data (1998)
Ampari DogonEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Roger Blench, Ampari Pa, a Dogon language in Northern Mali and its affinities (2005)
ArikapúEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- E R Ribeiro, Nimuendajú Was Right: The Inclusion of the Jabutí Language Family (IJAL)
AromanianEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi (unstressed accusative and reflexive form of io)
Related termsEdit
BagupiEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
BaimakEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
BauEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
BavarianEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi
- me (accusative)
See alsoEdit
nominative | accusative | dative | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stressed | unstressed | stressed | unstressed | stressed | unstressed | ||
1st person singular | i | — | mi | — | mia (mir) | ma | |
2nd person singular (informal) |
du | — | di | — | dia (dir) | da | |
2nd person singular (formal) |
Sie | — | Eahna | — | Eahna | — | |
3rd person singular | m | er | a | eahm | 'n | eahm | 'n |
n | es, des | 's | des | 's | |||
f | se, de | 's | se | 's | ihr | — | |
1st person plural | mia (mir) | ma | uns | — | uns | — | |
2nd person plural | eß, ihr | — | enk, eich | — | enk, eich | — | |
3rd person plural | se | 's | eahna | — | eahna | — |
BertiEdit
NounEdit
mi
ReferencesEdit
- Ehret, Christopher (2001) A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12)[1], Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, →ISSN.
Bikol CentralEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
BislamaEdit
EtymologyEdit
From English me. Cognate with Tok Pisin mi and Pijin mi.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
Usage notesEdit
- In formal speech, mi is placed before a noun to denote a first-person possessor. In informal speech, the construction blong mi is used instead.
See alsoEdit
singular | dual | trial | plural | ||
---|---|---|---|---|---|
1st person | exclusive | mi | mitufala | mitrifala | mifala |
inclusive | — | yumitu, yumitufala | yumitrifala | yumi | |
2nd person | yu | yutufala | yutrifala | yufala | |
3rd person | neutral | hem, em | tufala | trifala | ol1), olgeta |
collective | — | tugeta | trigeta | — | |
1) Used only as an object of a preposition or a verb. *) Some speakers may not distinguish various plurality categories, using only one or two plural pronouns. **) The collective pronouns specify that the action is performed by all subjects together, rather than on their own. |
ReferencesEdit
- Terry Crowley (2004) Bislama Reference Grammar, Honolulu: University of Hawaiʻi press, →ISBN, page 46
BourguignonEdit
EtymologyEdit
NounEdit
mi m (mis)
- noon, midday
- El ât mi, noutre ovreire é dressai lai sope
- It's noon, our worker has prepared the soup
SynonymsEdit
ReferencesEdit
- Thomas Mignard (1870). Vocabulaire raisonné et comparé du dialecte et du patois de la province de Bourgogne.
BugineseEdit
ParticleEdit
mi
- ᨆᨗ: which means only, e.g. ᨉᨘᨕᨆᨗ /duaːmi/ means only two.
CatalanEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
PronounEdit
mi
DeclensionEdit
See Template:ca-decl-ppron for more pronouns.
Etymology 2Edit
NounEdit
mi m (plural mis)
Etymology 3Edit
NounEdit
mi f (plural mis)
- mu; the Greek alphabet letter Μ (lowercase μ).
Etymology 4Edit
VerbEdit
mi
- (colloquial) second-person singular imperative form of mirar
Usage notesEdit
This form is an optional reduced form of the imperative mira that can see use when combined with one or more clitic pronouns attached to the end of the verb - for example:
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “Imperatius amb forma molt reduïda: mi-te'l, mi-te-la, mi-te'ls, mi-te-les”, in Optimot[3], 28 August 2020, retrieved 4 July 2022
- El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit, Barcelona, 2003, →ISBN, page 57
- “mi-lo, mi-la”, in Diccionari d'Alguerés[4], accessed 4 July 2022
Central FranconianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Middle High German mīn.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
mi (masculine menge or minge, feminine meng or ming)
- (Ripuarian) my (first-person singular possessive)
- Wo hann ich dann mi Jlas henjestallt?
- Where did I put my glass?
Usage notesEdit
- The form meng/ming is used for the neuter when strongly stressed: Dat es ming Booch! (“That's my book!”) Contrariwise, the form mi may be used for the masculine and feminine when unstressed, chiefly with words for relatives: mi Papp (“my father”, but less common than menge Papp).
ChuukeseEdit
VerbEdit
mi
- (transitive, copulative) to be (precedes the adjective or adverb)
CorsicanEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi
- me (both direct and indirect subject)
See alsoEdit
ReferencesEdit
DalmatianEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi m (feminine maja)
See alsoEdit
DutchEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
NounEdit
mi f (plural mi's)
EgyptianEdit
RomanizationEdit
mi
EsperantoEdit
EtymologyEdit
From Italian mi, French moi, English me, etc., plus the i of personal pronouns.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi (first-person singular nominative, accusative min, possessive mia)
EweEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
- you (plural)
FalaEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese mi, from Latin mihi.
PronounEdit
mi
- First person singular prepositional pronoun; me
See alsoEdit
nominative | dative | accusative | disjunctive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | ei | me, -mi | mi | ||
plural | common | nos | musL nusLV nos, -nusM |
nos | ||
masculine | noshotrusM | noshotrusM | ||||
feminine | noshotrasM | noshotrasM | ||||
second person | singular | tú | te, -ti | ti | ||
plural | common | vos | vusLV vos, -vusM |
vos | ||
masculine | voshotrusM | voshotrusM | ||||
feminine | voshotrasM | voshotrasM | ||||
third person | singular | masculine | el | le, -li | uLV, oM | el |
feminine | ela | a | ela | |||
plural | masculine | elis | usLV, osM | elis | ||
feminine | elas | as | elas | |||
reflexive | — | se, -si | sí |
ReferencesEdit
FinnishEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
DeclensionEdit
Declension of mi
|
FrenchEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mi m (plural mi)
Further readingEdit
- “mi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
FriulianEdit
EtymologyEdit
From Latin mē, and possibly, as an indirect object, in part from Latin mihi.
PronounEdit
mi (first person direct object, indirect object)
Related termsEdit
FulaEdit
PronounEdit
mi
- I (first person singular subject pronoun; short form)
Usage notesEdit
- Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).
- Used in all conjugations except the affirmative non-accomplished, where the long form is used instead.
See alsoEdit
GaEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
GalEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
GalicianEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
DeterminerEdit
mi (first-person singular possessive singular)
- (before the noun) unstressed form of meu and miña: my
- 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
- —Non mo preguntés, mi madre,
- Vale mais que nunca o sepás.
- Secretos d'esta feitura
- Deben dormir antr'as pedras.
- Don't ask me, my mother,
- better if thou never know.
- Secrets of this making
- should sleep among the stones.
- 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
Usage notesEdit
The form mi is only used before padre (“father”), madre (“mother”), tío (“uncle”), señor (“lord, sir”), amo (“master”), as a form of respect.
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
NounEdit
mi m (plural mis)
See alsoEdit
ReferencesEdit
GaroEdit
EtymologyEdit
From Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (“rice; paddy”).
NounEdit
mi
GarusEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
GaulishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Celtic *mī.
PronounEdit
mī
- I; first-person singular personal pronoun, nominative case
InflectionEdit
Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mī | snīs |
Accusative | me | snīs |
Genitive | mon | ansron |
Dative | moi | amē |
Ablative | me | ame |
Instrumental | moi | ? |
Locative | moi | amē |
GirawaEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- Patricia Lillie, Girawa Dictionary
Guerrero AmuzgoEdit
VerbEdit
mi
NounEdit
mi
Guinea-Bissau CreoleEdit
EtymologyEdit
From Portuguese mim.
PronounEdit
mi
GumaluEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
GunEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
PronounEdit
mí
- we (first-person plural personal pronoun)
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
PronounEdit
mì
- you (second-person plural personal pronoun)
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
- me (first-person singular personal object pronoun)
Etymology 4Edit
PronunciationEdit
PronounEdit
mí
- us (first-person plural personal object pronoun)
Etymology 5Edit
PronunciationEdit
PronounEdit
mì
- you (second-person plural personal object pronoun)
Haitian CreoleEdit
Etymology 1Edit
AdjectiveEdit
mi
Etymology 2Edit
NounEdit
mi
SynonymsEdit
ReferencesEdit
- Targète, Jean and Urciolo, Raphael G. Haitian Creole-English dictionary (1993; →ISBN)
HungarianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Uralic *me.
PronounEdit
mi
- (personal) we
DeclensionEdit
Alternative formsEdit
- mink (dialectal)
Derived termsEdit
Note: In all these forms, mi is optional and only serves for emphasis.
- mialattunk, mielőttünk etc. (mi + a postposition with the first-person plural personal suffix; see Appendix:Hungarian postpositions)
- minekünk, mihozzánk etc. (mi + one of the declined forms listed in the table above; see Appendix:Hungarian pronouns)
Etymology 2Edit
From Proto-Uralic *mi.
PronounEdit
mi
- (interrogative) what?
- Mi van a kezedben? ― What is in your hand?
- (after van or nincs in any tense and mood, followed by an infinitive) something, anything, nothing
- Nincs mit hozzátennem. ― I have nothing to add.
- Még szerencse, hogy volt mit enni! ― It's lucky there was something to eat!
- Örülnék, ha lenne mit nézni a tévében. ― I would be glad if there were something to watch on TV.
- Van mire tenni a vázát? ― Is there anything to put the vase on?
DeclensionEdit
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mik |
accusative | mit | miket |
dative | minek | miknek |
instrumental | mivel | mikkel |
causal-final | miért | mikért |
translative | mivé | mikké |
terminative | miig | mikig |
essive-formal | miként | mikként |
essive-modal | — | — |
inessive | miben | mikben |
superessive | min | miken |
adessive | minél | miknél |
illative | mibe | mikbe |
sublative | mire | mikre |
allative | mihez | mikhez |
elative | miből | mikből |
delative | miről | mikről |
ablative | mitől | miktől |
non-attributive possessive - singular |
mié | miké |
non-attributive possessive - plural |
miéi | mikéi |
Possessive forms of mi | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | mim | mijeim |
2nd person sing. | mid | mijeid |
3rd person sing. | mije | mijei |
1st person plural | mink | mijeink |
2nd person plural | mitek | mijeitek |
3rd person plural | mijük | mijeik |
Derived termsEdit
- mi újság? (pronoun/determiner)
See alsoEdit
See the table of pronominal adverbs from case suffixes for more terms.
DeterminerEdit
mi (interrogative)
- (now only in certain set phrases) what?
Derived termsEdit
- mi járatban vagy?
- mi újság? (pronoun/determiner)
InterjectionEdit
mi
See alsoEdit
See the table of Hungarian correlatives for more terms.
Etymology 3Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
mi (plural mik)
DeclensionEdit
Its inflected forms are uncommon.
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mik |
accusative | mit | miket |
dative | minek | miknek |
instrumental | mivel | mikkel |
causal-final | miért | mikért |
translative | mivé | mikké |
terminative | miig | mikig |
essive-formal | miként | mikként |
essive-modal | miül | — |
inessive | miben | mikben |
superessive | min | miken |
adessive | minél | miknél |
illative | mibe | mikbe |
sublative | mire | mikre |
allative | mihez | mikhez |
elative | miből | mikből |
delative | miről | mikről |
ablative | mitől | miktől |
non-attributive possessive - singular |
mié | miké |
non-attributive possessive - plural |
miéi | mikéi |
Possessive forms of mi | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | mim | mijeim |
2nd person sing. | mid | mijeid |
3rd person sing. | mije | mijei |
1st person plural | mink | mijeink |
2nd person plural | mitek | mijeitek |
3rd person plural | mijük | mijeik |
or (as a means of distinction from the inflection of the interrogative pronoun)
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mi-k |
accusative | mi-t | mi-ket |
dative | mi-nek | mi-knek |
instrumental | mi-vel | mi-kkel |
causal-final | mi-ért | mi-kért |
translative | mi-vé | mi-kké |
terminative | mi-ig | mi-kig |
essive-formal | mi-ként | mi-kként |
essive-modal | mi-ül | — |
inessive | mi-ben | mi-kben |
superessive | mi-n | mi-ken |
adessive | mi-nél | mi-knél |
illative | mi-be | mi-kbe |
sublative | mi-re | mi-kre |
allative | mi-hez | mi-khez |
elative | mi-ből | mi-kből |
delative | mi-ről | mi-kről |
ablative | mi-től | mi-ktől |
non-attributive possessive - singular |
mi-é | mi-ké |
non-attributive possessive - plural |
mi-éi | mi-kéi |
Possessive forms of mi | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | mi-m | mi-jeim |
2nd person sing. | mi-d | mi-jeid |
3rd person sing. | mi-je | mi-jei |
1st person plural | mi-nk | mi-jeink |
2nd person plural | mi-tek | mi-jeitek |
3rd person plural | mi-jük | mi-jeik |
Further readingEdit
- (we): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (what): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (mi [in music]): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (Hungarian) An article on solfège with hand signs
IndonesianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Malay mi (“noodle”), from Hokkien 麵/面 (mī, “noodle, flour”).
NounEdit
mi (first-person possessive miku, second-person possessive mimu, third-person possessive minya)
- (food) noodle
Etymology 2Edit
From Latin mīra, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.
NounEdit
mi (first-person possessive miku, second-person possessive mimu, third-person possessive minya)
- (music) mi, a syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Further readingEdit
- “mi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
InterlinguaEdit
DeterminerEdit
mi
- (possessive) my
IsebeEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
ItalianEdit
Etymology 1Edit
From Latin mē and, as an indirect object pronoun, possibly in part from Latin mihi.
Alternative formsEdit
- -mi (enclitic)
PronunciationEdit
PronounEdit
mi (first person, objective case)
- clitic accusative of io. me
- Synonym: me (non-clitic)
- m'ha colpito ― he hit me
- clitic dative of io. (to) me
- (colloquial) Used as ethical dative.
- stammi bene! ― keep well!
- che mi combini? ― what are you doing?
Usage notesEdit
See alsoEdit
See Template:Italian personal pronouns for more pronouns.
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
NounEdit
mi
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
NounEdit
mi m or f (invariable)
- mu (Greek letter)
Further readingEdit
- mi in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
AnagramsEdit
Jamaican CreoleEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
- I
- 2020, Carolyn Cooper, “Junjo inna di judge wig”, in The Jamaica Gleaner[6]:
- “Mi nearly dead wid laugh wen mi read wa Fieldgar post pon Gleaner website bout mi column, "Hair Policy Infested With Racism". […] ”
- I nearly died of laughter when I read what Fieldgar posted about my column on Gleaner's website, "Hair Policy Infested with Racism" […]
- Mi born a Westmoreland.
- I was born in Westmoreland.
- me
- 2019, “Hello Mi Neighbour - Reduce your speed on the roads”, in The Jamaica Gleaner[7] (in English):
- “Si dat now! If yuh did only listen to mi!” […] ”
- Shucks! If only you had listened to me […]
- Yuh can see mi?
- Can you see me?
- my
- 2020, Andre Williams, “PORK POT SAFE - Senior glad after receiving COVID compassionate grant”, in The Jamaica Gleaner[8] (in English):
- “Mi just done cook mi pork and mi rice and peas 'cause I didn't get to cook yesterday […] ”
- I've just finished cooking my pork and my Jamaican rice and peas because […]
- A mi suitcase dat.
- That's my suitcase.
Related termsEdit
Further readingEdit
- Richard Allsopp, editor, Dictionary of Caribbean English Usage, Kingston, Jamaica: University of the West Indies Press, 1996 (2003 printing), →ISBN, page 377
- mi – jamaicans.com Jamaican Patois dictionary
JapaneseEdit
RomanizationEdit
mi
JarawaEdit
EtymologyEdit
Cognate to Önge mi (“I; me”). Not related to English.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
Usage notesEdit
The pronoun mi can be used in both the nominative and accusative case, but it is less common than ma for the latter. When used in possessive constructions, the choice of pronoun is largely determined by vowel harmony.
See alsoEdit
Person | Default form | Accusative form | Prefixed form |
---|---|---|---|
1st | mi | ma | m- |
2nd | ŋi | ŋa | ŋ- |
ni | na | n- | |
ən | ən- | ||
3rd | hi, əhi | hiwa | h-, hi-, ih-, he-, əh- |
ən (for generic third-person) |
ReferencesEdit
- Kumar, Pramod (2012). Descriptive and Typological Study of Jarawa (PhD). Jawaharlal Nehru University. Page 76—85.
KabuverdianuEdit
EtymologyEdit
From Portuguese mim.
PronounEdit
mi
Kare (New Guinea)Edit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
KarelianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *mi.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
DeclensionEdit
SynonymsEdit
ReferencesEdit
- P. M. Zaykov (1999) Грамматика Карельского языка (фонетика и морфология) [Grammar of the Karelian language (phonetics and morphology)], →ISBN, page 60
LaboyaEdit
PronounEdit
mi
- second person plural independent pronoun
See alsoEdit
LashiEdit
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : mi | ||
EtymologyEdit
From Proto-Sino-Tibetan *b-ləj.
PronunciationEdit
NumeralEdit
mi
Alternative formsEdit
ReferencesEdit
- Mark Wannemacher (2011) A phonological overview of the Lacid language[9], Chiang Mai: Payap University., page 36
LatinEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mī
PronounEdit
mī
- (poetic) Syncopated form of mihī̆, dative of egō
ReferencesEdit
- mi in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mi in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mi in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- mi in Ramminger, Johann (accessed July 16, 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[10], pre-publication website, 2005-2016
LigurianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
See alsoEdit
LivviEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *mi.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
ReferencesEdit
- Tatjana Boiko (2019), “mi”, in Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN
LolopoEdit
EtymologyEdit
From Proto-Loloish *ʔ-mre¹ (Bradley). Cognate with Burmese မြေ (mre).
PronunciationEdit
NounEdit
mi
Low GermanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Middle Low German mî from Old Saxon mī, from Proto-Germanic *miz.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
Usage notesEdit
- Some Low German dialects in southern Westphalia differentiate between dative mi and accusative mik.[1][2]
ReferencesEdit
- ^ Charles V. J. Russ (editor): The Dialects of Modern German: A Linguistic survey. First published in 1990, reprinted 2000, page 61, note (e): „[...] southern Westphalian dialects, alone of the Low German dialects, do distinguish acc. mik and dik from dat. mi and di.“
- ^ Ein Sohn der rothen Erde (a son of the red earth): Niu lustert mol! Plattdeutsche Erzählungen und Anekdoten im Paderborner Dialekt. Celle, 1870, page 7: „Fürwörter. Die persönlichen lauten: ik, meyner, mey, mik; diu oder du, deyner, dey, dik [...]“. Translation: „Pronouns. The personal pronouns are: ik, (genitive) meyner, (dative) mey, (accusative) mik; diu or du, deyner, dey, dik [...])“
LudianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *mi.
PronounEdit
mi
MalayEdit
EtymologyEdit
From Hokkien 麵/面 (mī, “noodle, flour”).
PronunciationEdit
- Rhymes: -i
NounEdit
mi (Jawi spelling مي, informal 1st possessive miku, 2nd possessive mimu, 3rd possessive minya)
MandarinEdit
RomanizationEdit
mi
- Nonstandard spelling of mī.
- Nonstandard spelling of mí.
- Nonstandard spelling of mǐ.
- Nonstandard spelling of mì.
Usage notesEdit
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
MatepiEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
MawanEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Middle DutchEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
- accusative/dative of ic
DescendantsEdit
Middle EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
An apocopic form of min, myn, from Old English mīn (“my, mine”), from Proto-Germanic *mīnaz (“my, mine”, pron.).
PronunciationEdit
DeterminerEdit
mi (nominative I)
- First-person singular genitive determiner: my.
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[11], published c. 1410, Joon 2:16, page 45r, column 2; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- And he ſeide to hem þat ſelden culueris / take ȝe awei from hennes þeſe þingis .· ⁊ nyle ȝe make þe hous of my fadir an hows of marchaundiſe
- And he said to those who sold doves: "Take those things out of here; you won't make my father's house a place of business!"
Usage notesEdit
mi is usually used before a consonant (other than h-), while min is usually used before a vowel or h-, much as with Modern English an vs a.
Related termsEdit
DescendantsEdit
See alsoEdit
nominative | accusative | dative | genitive | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st-person | I, ich, ik | me | min mi1 |
min | ||
2nd-person | þou | þe | þin þi1 |
þin | |||
3rd-person | m | he | him hine2 |
him | his | his hisen | |
f | sche, heo | hire heo |
hire | hire hires, hiren | |||
n | hit | hit him2 |
his, hit | — | |||
dual3 | 1st-person | wit | unk | unker | |||
2nd-person | ȝit | inc | inker | ||||
plural | 1st-person | we | us, ous | oure | oure oures, ouren | ||
2nd-person4 | ye | yow | your | your youres, youren | |||
3rd-person | inh. | he | hem he2 |
hem | here | here heres, heren | |
bor. | þei | þem, þeim | þeir | þeir þeires, þeiren |
1Used preconsonantally or before h.
2Early or dialectal.
3Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third-person dual forms in Middle English.
4Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
ReferencesEdit
- “min, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
Middle Low GermanEdit
EtymologyEdit
From Old Saxon mī, from Proto-Germanic *miz.
PronunciationEdit
PronounEdit
mî
DeclensionEdit
See Template:gml-perpron for declension.
DescendantsEdit
MosimoEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
MunitEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
MurupiEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
NadëbEdit
EtymologyEdit
Related to Dâw miʔ (“in (liquid)”).
NounEdit
mi
SynonymsEdit
- naʔɤy
ReferencesEdit
- Language at Large: Essays on Syntax and Semantics (Aikhenvald, Dixon), citing Martins (1994)
NakeEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
NaxiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Sino-Tibetan *mej.
NounEdit
mi
ReferencesEdit
- Naxi Dictionary by T.M. Pinson, Lijiang 2012
Nigerian PidginEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi
North FrisianEdit
PronounEdit
mi
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
DeterminerEdit
mi
ReferencesEdit
- “mi” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
DeterminerEdit
mi f
Etymology 2Edit
From Latin mīra, from the first word of the fourth line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based because its lines started on each note of the scale successively. Through Italian.
NounEdit
mi m (definite singular mi-en, indefinite plural mi-ar, definite plural mi-ane)
- (music) mi, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
Coordinate termsEdit
ReferencesEdit
- “mi” in The Nynorsk Dictionary.
AnagramsEdit
NzadiEdit
PronounEdit
mǐ`
- I (first-person singular pronoun)
See alsoEdit
Old FrisianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *miz.
PronounEdit
mī
- accusative/dative of ik
InflectionEdit
See Template:ofs-decl-ppron for more pronouns.
DescendantsEdit
Old High GermanEdit
PronounEdit
mi
Old SaxonEdit
Alternative formsEdit
- mik (for the accusative)
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *miz.
PronounEdit
mī
- dative/accusative of ik
DeclensionEdit
See Template:osx-decl-ppron for more pronouns.
DescendantsEdit
Old SpanishEdit
DeterminerEdit
mi
Alternative formsEdit
ÖngeEdit
EtymologyEdit
Cognate to Jarawa mi (“I; we”). Not related to English.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
See alsoEdit
Person | Independent singular | Independent plural | Prefixed singular | Prefixed plural |
---|---|---|---|---|
1st | mi | eti | m- | et-, ot- |
2nd | ṅi | ni | ṅ- | n- |
3rd | gi | ekwi | g- | ek-, ok-, ekw- |
ëni (for generic third-person) | on-, ën- |
ReferencesEdit
- D. Dasgupta, S. R. Sharma (1982) A Handbook of Onge Language, Anthropological Survey of India
PalenqueroEdit
EtymologyEdit
AdjectiveEdit
mi
Usage notesEdit
Placed after the noun.
PanimEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- Panim Talking Dictionary
PapiamentuEdit
Alternative formsEdit
- ami (synonym)
EtymologyEdit
From Portuguese mim and Spanish mi and Kabuverdianu mi.
PronounEdit
mi
PiedmonteseEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
PijinEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi
- I/me (first-person singular pronoun)
- 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[12], page 41:
- Mi wande stori lebebet abaot tupela man blong America hemi foldaon long Baolo.
- (please add an English translation of this quote)
See alsoEdit
PolishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative formsEdit
- (stressed) mnie
PronounEdit
mi
Etymology 2Edit
NounEdit
mi n (indeclinable)
- Alternative form of my
Further readingEdit
PortugueseEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -i
- Hyphenation: mi
Etymology 1Edit
From Latin mi(ra) in the hymn for St. John the Baptist.
NounEdit
mi m (plural mis)
- mi (musical note)
Coordinate termsEdit
Etymology 2Edit
PronounEdit
mi
- Obsolete form of mim.
RaptingEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
RempiEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
RomanianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
mi m (plural mi)
DeclensionEdit
SamosaEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
SarugaEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
SassareseEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin mē and, as an indirect object pronoun, possibly in part from mihi.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
- (accusative) me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Femmina [Woman]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 21:
- Cand’eri
giobanedda mi pugnì
cument’e mura mura.- When you were young, you used to prickle me like a blackberry
- (dative) to me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Bocca [Mouth]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 25:
- O bocca di pizzinna, bocca bedda,
chi mi dizì paràuri pruibiddi
e chi basgèndimi eri cussì dozzi!- Oh, young woman's lips, beautiful lips, that spoke forbidden words to me, and was so sweet in kissing me!
- (literally, “Oh, mouth of girl, beautiful mouth, who to me spoke forbidden words, and that kissing me was so sweet!”)
- Alternative form of me
Related termsEdit
See alsoEdit
ReferencesEdit
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Scottish GaelicEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
See alsoEdit
simple | emphatic | |||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
First person | mi | sinn | mise | sinne |
Second person | thu, tu1) | sibh | thusa, tusa1) | sibhse |
Third person m | e | iad | esan | iadsan |
Third person f | i | ise | ||
*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n, -s or -dh. |
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *my.
PronunciationEdit
PronounEdit
mȋ (Cyrillic spelling ми̑)
DeclensionEdit
See jȃ.
PronounEdit
mi (Cyrillic spelling ми)
SetaEdit
NounEdit
mi
ReferencesEdit
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
SihanEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
SilopiEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
SlovakEdit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
SloveneEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *my.
PronunciationEdit
PronounEdit
mȋ
- we (masculine plural, more than two)
InflectionEdit
singular | |||
---|---|---|---|
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | jàz | tí | — |
accusative | méne, me | tébe, te | sébe, se |
genitive | méne, me | tébe, te | sébe, se |
dative | méni, mi | tébi, ti | sébi, si |
locative | méni | tébi | sébi |
instrumental | menój, máno | tebój, tábo | sebój, sábo |
possessive | mój | tvój | svój |
dual | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mídva m, médve/mídve f or n | vídva m, védve/vídve f or n | — |
accusative | náju | váju | sébe, se |
genitive | náju | váju | sébe, se |
dative | náma | váma | sébi, si |
locative | náju | váju | sébi |
instrumental | náma | váma | sebój, sábo |
possessive | nájin | vájin | svój |
plural | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mí m, mé f or n | ví m, vé f or n | — |
accusative | nàs | vàs | sébe, se |
genitive | nàs | vàs | sébe, se |
dative | nàm | vàm | sébi, si |
locative | nàs | vàs | sébi |
instrumental | nàmi | vàmi | sebój, sábo |
possessive | nàš | vàš | svój |
See alsoEdit
SpanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Latin meus, when it was eliding before a vowel-initial word in speech.
DeterminerEdit
mi sg (first-person singular possessive singular, plural mis)
Usage notesEdit
The forms mi and mis are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of mío is used instead.
- Son mis libros. ― They are my books.
- Los libros son míos. ― The books are mine.
Besides being a pronoun, because mi occurs in a noun phrase and expresses reference, it also grammatically classifies as a determiner (specifically a possessive/genitive determiner).
Related termsEdit
possessor | preposed | postposed or standalone | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
possessee | possessee | ||||||
singular | plural | singular | plural | ||||
masculine | feminine | masculine | feminine | ||||
First person: | singular: | mi | mis | mío | mía | míos | mías |
plural: | (same as postposed/standalone) | nuestro | nuestra | nuestros | nuestras | ||
Second person (informal): |
singular: | tu | tus | tuyo | tuya | tuyos | tuyas |
plural: | (same as postposed/standalone) | vuestro | vuestra | vuestros | vuestras | ||
Third person: | su | sus | suyo | suya | suyos | suyas |
Etymology 2Edit
NounEdit
mi f (plural míes)
Further readingEdit
- “mi”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan TongoEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
SumerianEdit
RomanizationEdit
mi
- Romanization of 𒈪 (mi)
TàyEdit
EtymologyEdit
From Proto-Tai *ʰmwɯjᴬ (“bear”). Cognate with Thai หมี, Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩦ, Lao ໝີ (mī), Lü ᦖᦲ (ṁii), Tai Dam ꪢꪲ, Shan မီ (mǐi), Ahom 𑜉𑜣 (mī), Zhuang mui, Nong Zhuang mue, Bouyei moil. Compare Old Chinese 羋 (OC *meʔ).
PronunciationEdit
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [mi˧˧]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [mi˦˥]
NounEdit
mi (猸)
ReferencesEdit
- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
Ter SamiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Uralic *mi.
PronounEdit
mi
Further readingEdit
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[13], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Tok PisinEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
See alsoEdit
See Template:tpi-personal pronouns for more pronouns.
Torres Strait CreoleEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
mi
See alsoEdit
TurkishEdit
ParticleEdit
mi
- Used to form interrogatives.
- Bugün okula gittin mi?
- Did you go to school today?
- Evli misin?
- Are you married?
Usage notesEdit
- Personal suffixes are added to the interrogative particles, as well as the past tense suffixes.
- This form is used when the last vowel of the previous word is "i" or "e". Other forms used with different vowels are: mu?, mü? and mı?
InflectionEdit
See more at mı.
UtuEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
VepsEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Finnic *mi.
PronounEdit
mi (genitive min, partitive midä)
- what (interrogative)
InflectionEdit
Inflection of mi | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | mi | ||
genitive sing. | min | ||
partitive sing. | midä | ||
partitive plur. | — | ||
singular | plural | ||
nominative | mi | — | |
accusative | min | — | |
genitive | min | — | |
partitive | midä | — | |
essive-instructive | min | — | |
translative | mikš | — | |
inessive | miš | — | |
elative | mišpäi | — | |
illative | mihe | — | |
adessive | mil | — | |
ablative | milpäi | — | |
allative | mille | — | |
abessive | mita | — | |
comitative | minke | — | |
prolative | midäme | — | |
approximative I | minno | — | |
approximative II | minnoks | — | |
egressive | minnopäi | — | |
terminative I | mihesai | — | |
terminative II | millesai | — | |
terminative III | — | — | |
additive I | mihepäi | — | |
additive II | millepäi | — |
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ConjunctionEdit
mi
- than (in comparisons)
SynonymsEdit
ReferencesEdit
VietnameseEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Sino-Vietnamese word from 眉 (“eyebrows”). Doublet of mày. Probably unrelated to mí (“eyelid”).
NounEdit
Related termsEdit
Etymology 2Edit
From Proto-Vietic *miː, from Proto-Mon-Khmer *miiʔ. See also mày.
Alternative formsEdit
PronounEdit
- (archaic, literary) you (second person singular pronoun)
- (chiefly Central Vietnam, derogatory in other dialects) you (second person singular pronoun, referring to a person held in low esteem)
Related termsEdit
Etymology 3Edit
Borrowed from French mi or Italian mi.
NounEdit
mi
Etymology 4Edit
VerbEdit
mi
SynonymsEdit
AnagramsEdit
WalloonEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
WamasEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
WelshEdit
EtymologyEdit
From Proto-Brythonic *mi, from Proto-Celtic *mī.
PronunciationEdit
PronounEdit
mi
- I, me
- Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi.
- The old land of my fathers is dear to me.
- Rhaid i mi fynd i weld Taid.
- I have to go and see Granddad.
Usage notesEdit
Mi is typically heard only after the preposition i (“to, for”) in formal language and in northern colloquial language. In southern colloquial language the form fi is used after the preposition i.
See alsoEdit
ParticleEdit
mi (triggers soft mutation on the following verb)
- (North Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
- Mi werthes i hanner dwsin.
- I sold half a dozen.
Usage notesEdit
- This particle is optional and may only be used before inflected verbs in the preterite, future or conditional in affirmative statements, e.g. mi fydda i'n mynd (“I will go”).
- Some speakers may drop the particle but keep the resulting soft mutation, e.g. fydda i'n mynd (“I will go”) instead of bydda i'n mynd.
SynonymsEdit
- fe (South Wales)
YoidikEdit
NounEdit
mi
Further readingEdit
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
YorubaEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
mí
- The name of the Latin-script letter M/m.
See alsoEdit
- (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2Edit
PronounEdit
mi
- me (second-person singular non-honorific object pronoun following a high-tone monosyllabic verb)
PronounEdit
mí
- me (second-person singular non-honorific object pronoun following a low- or mid-tone monosyllabic verb)
DeterminerEdit
mi
- my (first-person singular possessive pronoun)
See alsoEdit
singular | plural or honorific | |
---|---|---|
1st person | mi | wa |
2nd person | ọ / ẹ | yín |
3rd person | [preceding vowel repeated for monosyllabic verbs] / ẹ̀ | wọn |
Etymology 3Edit
VerbEdit
mí
- (intransitive) to breathe
Derived termsEdit
Etymology 4Edit
VerbEdit
mi
- (transitive) to shake
Etymology 5Edit
From an old Niger-Congo root, see Proto-Niger-Congo *-mi
VerbEdit
mi
- (transitive) to swallow
Derived termsEdit
Etymology 6Edit
VerbEdit
mì
- (intransitive) to move
- (intransitive) to oscillate
Derived termsEdit
Etymology 7Edit
PronounEdit
mi
Etymology 8Edit
From mi used in solfège to represent the third note of a major scale.
Alternative formsEdit
NounEdit
mí
See alsoEdit
ZhuangEdit
EtymologyEdit
From Proto-Tai *ʰmwuːjᴬ (“pubic hair”). Cognate with Thai หมอย, Lao ໝອຍ (mǭi), Shan မွႆ (mǎui), Ahom 𑜉𑜨𑜩 (moy).
PronunciationEdit
- (Standard Zhuang) IPA(key): /mi˨˦/
- Tone numbers: mi1
- Hyphenation: mi
NounEdit
mi (1957–1982 spelling mi)
- pubic hair
- Synonym: (dialectal) moi
ZouEdit
EtymologyEdit
From Proto-Kuki-Chin *mii, from Proto-Sino-Tibetan *r-miy.
PronunciationEdit
NounEdit
mì
ReferencesEdit
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 42
ZuluEdit
Etymology 1Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronounEdit
-mi
- Combining stem of mina.
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
VerbEdit
-mi?
- to be standing
InflectionEdit
This verb needs an inflection-table template.
ReferencesEdit
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “-mi”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “-mi”