Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfiʎ.ʎa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -iʎʎa
  • Hyphenation: fì‧glia

Etymology 1

edit

Inherited from Latin fīlia, from fīlius (child, son), from Old Latin fīlios, from Proto-Indo-European *dʰeh₁y-li-os (sucker), a derivation from the verbal root *dʰeh₁(y)- (to suck). Cognate to French fille, Portuguese filha, Galician filla, Romanian fie, Spanish hija, Sicilian figghia, Sardinian filla, Romansch feglia.

Noun

edit

figlia f (plural figlie, masculine figlio, diminutive figliétta or figliettìna, derogatory figliàccia)

  1. daughter
    Synonym: figliola
  2. (usually regional) girl
    Synonyms: ragazza, figliola, fanciulla, donzella
Derived terms
edit
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

figlia

  1. inflection of figliare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Romansch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin fīlia, from fīlius (child, son), from Old Latin fīlios, from Proto-Indo-European *dʰeh₁y-li-os (sucker), a derivation from the verbal root *dʰeh₁(y)- (to suck).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfi.ʎa/, [ˈfiʎɐ]

Noun

edit

figlia f (plural figlias)

  1. (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) daughter
edit
  • figl (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader)
  • fegl (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran)