madre
Asturian edit
Etymology edit
From Latin māter, mātre (“mother, matron”).
Pronunciation edit
Noun edit
madre f (plural madres)
Cebuano edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish madre, from Latin mātre, singular ablative of māter, matris (“mother, matron”), ultimately from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation edit
Noun edit
madre (Badlit spelling ᜋᜇ᜔ᜇᜒ)
Chavacano edit
Etymology edit
Noun edit
madre
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese madre, from Latin māter, mātrem (“mother, matron”).
Pronunciation edit
Noun edit
madre f (plural madres)
- (formal) mother
- Synonym: nai
- riverbed
- kernel of a cable
- (fishing) main line (in longline fishing the central line to which the branch lines with baits are attached)
- Synonym: estrallo
- tartar
- Synonym: sarro
- (also in the plural) womb; placenta
- Synonym: empreñadeira
- (games) base, safe place, haven
- (Catholicism, formal) nun
Derived terms edit
References edit
- “madre” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “madre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “madre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “madre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian edit
Etymology edit
From the older form matre, from Latin mātrem, from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation edit
Noun edit
madre f (plural madri)
Adjective edit
madre (invariable)
- (relational) mother
- lavoratrice madre ― working mother (literally, “mother worker”)
- that constitutes the origin of subsequent facts and phenomena
- causa madre ― root cause
- 2020 October 1, Massimo Basile, “Misogini, anti-immigrati, suprematisti: chi sono i Proud Boys sdoganati da Trump [Misogynists, suprematists: who are the Proud Boys legitimated by Trump]”, in la Repubblica[1]:
- Si può far parte a vari livelli, da urlare in pubblico slogan pro occidente a farsi tatuare il nome Proud Boys fino alla prova madre: partecipare a scontri.
- You can be a part of it at various levels, from yelling pro-Western slogans in public to tattooing the name Proud Boys all the way to the principal test: participating in clashes.
Related terms edit
See also edit
- (family members) famiglia; cugino, figlio, figlia, fratello, madre, marito, moglie, nipote, nonna, nonno, padre, sorella, zia, zio (Category: it:Family)
- genitore
- mamma
- padre
Further reading edit
- madre in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- madre in Collins Italian-English Dictionary
Anagrams edit
Ladino edit
Noun edit
madre f (Latin spelling, Hebrew spelling מאדרי)
Old Galician-Portuguese edit
Etymology edit
From Latin mātrem, accusative singular of māter (“mother, matron”), ultimately from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation edit
Noun edit
madre f
- mother
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 4 (facsimile):
- A madre do que liurou / dos Leões Daniel / Eſſa do fogo Guardou / un Menỹo Dirrael.
- The Mother of Him who delivered Daniel from the lions saved a little boy of the tribe of Israel from the fire.
- A madre do que liurou / dos Leões Daniel / Eſſa do fogo Guardou / un Menỹo Dirrael.
- riverbed
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Archivum, page 183:
- et nõ colle as agoas nẽ as torna aa madre ata quea noyte nõ aja as oras ygoães cõ odia. Et em esta rrazõ sobre este lugar da fonte do Nylo achamos que ouverõ [hũus] dos auçiaos hũa créénça vãa: queo cresçer da fonte do Nylo donde el sal por las terras et rrega as herdades, diziam que aquel cresçer quelle [vyña] daquelas neves de Etiopia
- and [the Nile] doesn't take the waters nor return them to the riverbed till the night has its hours equal to that of the day. Because of this, about this place of the source of the Nile, we find that some of the old scholars had a vain belief: that the flooding of the Nile's source, where it springs from the earth and waters the fields, was due to the snows of Ethiopia
Descendants edit
References edit
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese madre, from Latin māter, mātrem (“mother, matron”), from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr. Cognate of mãe.
Pronunciation edit
Noun edit
madre f (plural madres)
Further reading edit
- “madre” in iDicionário Aulete.
- “madre” in Dicionário inFormal.
- “madre” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “madre” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “madre” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “madre” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin mātrem (“mother, matron”), from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr. Compare English matron.
Pronunciation edit
Noun edit
madre f (plural madres)
- mother
- Synonym: mamá
- (figuratively) mother (source or origin)
- (Christianity) mother (nun)
- (hydrology) riverbed
- dregs (of a drink)
- (Mexico, colloquial, vulgar, slang) thing
Coordinate terms edit
Derived terms edit
- (colloquial, Mexico) a toda madre
- célula madre
- chingar a su madre
- chingar la madre
- ciento y la madre
- comadre
- concha de de madre
- (vulgar) conchatumadre
- de madre
- (vulgar, colloquial) de puta madre
- (colloquial, Mexico) desmadre
- Día de la Madre
- (vulgar, Mexico) hasta la madre (“pregnant; fed up, full”)
- hasta la madre
- hijo de su madre
- la madre del cordero
- la madre putria
- la madre que te parió
- madecita (diminutive)
- madrastra
- madraza (augmentative)
- madre biológica
- madre de alquiler
- madre de clavo
- madre de leche
- madre de niños
- madre del cordero
- madre mía
- Madre Tierra
- (vulgar, Mexico) madrear
- madrina
- mal de madre
- masa madre
- mentada de madre
- mentar la madre
- placa madre
- puta madre
- qué poca madre
- reina madre
- roca madre
- sacar la madre
- salirse de madre
- (vulgar) tu madre
- valer madre
Related terms edit
Descendants edit
- → Tagalog: madre
Further reading edit
- “madre”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish madre, from Latin mātrem, singular accusative of māter (“mother, matron”).
Pronunciation edit
Noun edit
madre (Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜇᜒ)
- (Catholicism) nun
- Synonyms: relihiyosa, sister
- (geology) mother lode
- Synonym: inang-bato
- (carpentry, in general) frame; spindle; principal piece, log, or beam
- (chemistry) principal chemical vehicle (in a solution)
- (archaic, rare) mother
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit
Further reading edit
- “madre”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018