Open main menu
See also: frio

Contents

AsturianEdit

AdjectiveEdit

frío n sg

  1. neuter singular of fríu

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese frio, from Latin frīgidus. Compare Portuguese frio, Spanish frío, Asturian fríu. Doublet of fríxido, a borrowing.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

frío m (feminine singular fría, masculine plural fríos, feminine plural frías)

  1. cold

SpanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

This form derives from Old Spanish frio, from Latin frīgidus (cold) (by natural sound changes through a hypothetical intermediate early Ibero-Romance or proto-Spanish form *friyio), from frīgeō (to be cold), from frīgus (cold, coldness), from Proto-Indo-European *sriHgos-, *sriges-, *sriHges-. See also the variant Old Spanish form frido, which came instead from a Vulgar or Late Latin form fridus (attested in some Pompeian inscriptions), from frigdus, fricdus (attested in the Appendix Probi), syncopated form of frīgidus[1]. It is from this form that most Romance descendants arose (e.g. Catalan fred, French froid, Italian freddo). Compare also the borrowed doublet frígido.

AdjectiveEdit

frío (feminine singular fría, masculine plural fríos, feminine plural frías)

  1. cold
Related termsEdit

NounEdit

frío m (plural fríos)

  1. cold, coldness

Etymology 2Edit

VerbEdit

frío

  1. First-person singular (yo) present indicative form of freír.

ReferencesEdit