frocio
Italian
editEtymology 1
editProbably from frocia (“nostril”).
Pronunciation
editIPA: [fɾɔɕʷo]
Noun
editfrocio m (plural froci)
- (derogatory, Rome, dated) a German
- Synonym: crucco
- 1909, Cesare Pascarella, “La musica nostra”, in Sonetti:
- Be’, che dice? Che l’opera italiana / È la più mejo musica der monno. / E tu che soni appena la campana, / Me venghi a di’ che er frocio sia profonno?
- Well, what does she say? That Italian opera is the best music of the world. And you who barely play the bell come telling me that the German is deep?
Etymology 2
editUncertain.[1]
- Likely from Latin flūxus (passed through a minor Italian cognate stratum). Cognate with floscio (and the regional froscio), Galician frouxo, Portuguese chocho, Sicilian frocia, Spanish flojo.
- Others believe to be same as above, with a semantical shift. Alternatively from Venetan fenocio (“(slang) gay”) with rhoticisation of the /-n-/ by influence of the above term.
Alternative forms
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈfrɔ.t͡ʃo/
- Rhymes: -ɔtʃo
- Hyphenation: frò‧cio (standard)
- IPA(key): /ˈfɾɔ.ʃo/ (Central, Central-Southern)
- IPA(key): /ˈfɾɔ.ʃɔ/ (Southern)
Adjective
editfrocio (feminine frocia, masculine plural froci, feminine plural frocie) (derogatory, originally Rome)
- (vulgar, mostly derogatory) gay, homosexual
Noun
editfrocio m (plural froci) (derogatory, originally Rome)
- (vulgar, derogatory, outgroup) gay man, poof, faggot
- Synonyms: finocchio, aricchione, ricchione, busone, purpo, checca, checca isterica
- (by extension, derogatory, outgroup) weak person, unmanly person
- Synonyms: femminuccia, mammoletta
- (friendly, ingroup) homosexual person, especially a gay man
Synonyms
edit- (endearing) frocia, frocetta
- (derogatory): aricchione, invertito, finocchio
Derived terms
editDescendants
edit- →? Sicilian: frocia
Related terms
editSee also
editReferences
editAnagrams
editCategories:
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian derogatory terms
- Romanesco Italian
- Italian dated terms
- Italian terms with quotations
- Italian terms with unknown etymologies
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms borrowed from Venetan
- Italian terms derived from Venetan
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔtʃo
- Rhymes:Italian/ɔtʃo/2 syllables
- Italian adjectives
- Italian vulgarities