Tagalog

edit

Etymology

edit

Uncertain. According to Blust (2010), from earlier *lamog, from either Proto-Malayo-Polynesian *dahəmuʀ, or from Proto-Malayo-Polynesian *lamuʀ. Compare Ilocano amor, Ibaloi amol, Cebuano yamog, Hiligaynon namog, Maranao namog, Tboli amu, Tausug damug, and Malay nyamur.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hamóg (Baybayin spelling ᜑᜋᜓᜄ᜔)

  1. dew; condensed moisture from the air
  2. fog

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • hamog at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
  • hamog”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila, page 534:Roçio) Hamog (pc) dela mañana
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*dahemuR”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*lamuR”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Welsh

edit

Etymology

edit

From English hammock.

Noun

edit

hamog m (plural hamogau, not mutable)

  1. hammock

Further reading

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “hamog”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies