himpun
Finnish edit
Pronunciation edit
Adverb edit
himpun (colloquial)
- (often with "verran") a little, a tad
- Hän painoi himpun yli sata kiloa.
- He weighed a tad over one hundred kilograms.
- Hinta on himpun verran noussut.
- The price has gone up a little.
Synonyms edit
Noun edit
himpun
Further reading edit
- “himpun”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Indonesian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Malay himpun, from Proto-Malayo-Polynesian *qi(m)pun. Cognate to Tagalog ipon.
Pronunciation edit
Verb edit
himpun
Conjugation edit
Conjugation of himpun (ber-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | himpun | ||||
Active | Involuntary | Passive | Imperative | Jussive | |
Active | berhimpun | terhimpun | dihimpun | himpun | himpunlah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | menghimpunkan | terhimpunkan | dihimpunkan | himpunkan | himpunkanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memperhimpunkan | terperhimpunkan | diperhimpunkan | perhimpunkan | perhimpunkanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Conjugation of himpun (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | himpun | ||||
Active | Involuntary | Passive | Imperative | Jussive | |
Active | menghimpun | terhimpun | dihimpun | himpun | himpunlah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | menghimpunkan | terhimpunkan | dihimpunkan | himpunkan | himpunkanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memperhimpunkan | terperhimpunkan | diperhimpunkan | perhimpunkan | perhimpunkanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms edit
Further reading edit
- “himpun” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *qi(m)pun. Cognate to Tagalog ipon.
Pronunciation edit
- (Johor-Selangor) IPA(key): /ˈhimpon/, [ˈhim.pon]
- (Northern Peninsular Malay, Bahasa Baku) IPA(key): /ˈhimpun/, [ˈhim.pun]
- Hyphenation: him‧pun
Verb edit
himpun (Jawi spelling هيمڤون, transitive)
Derived terms edit
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- menghimpun [agent focus] (meN-)
- berhimpun [stative / habitual] (beR-)
- perhimpunan [causative passive + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peR- + -an)
- himpunan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- dihimpunkan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
Further reading edit
- “himpun” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.