English

edit

Pronunciation

edit
  • Audio (US):(file)

Etymology 1

edit

Borrowed from Latin per and per-.

Prefix

edit

per-

  1. (no longer productive) In verbs: denoting the sense "through", as in perforate.
  2. (no longer productive) In verbs: denoting the sense "thoroughly", as in perfect.
  3. (no longer productive) In verbs: denoting the sense "to destruction", as in pervert.
  4. (no longer productive) In adjectives and adverbs: denoting the sense "extremely", as in perfervid.
  5. (chemistry) Forming nouns and adjectives denoting the maximum proportion of one element in a compound, as in peroxide.
  6. (chemistry) Added to the name of an element in a polyatomic ion to denote the number of atoms of that element (usually four).
Synonyms
edit
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Old French per (modern French par).

Prefix

edit

per-

  1. (no longer productive) Denoting the sense "by" or "per", as in perchance or perhaps.

Anagrams

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin per-.

Prefix

edit

per-

  1. used to make superlatives of adjectives and adverbs
    perguapu
    very beautiful
    perblancu
    very white
    perbién
    very well
    perlloñe
    very far

See also

edit

Esperanto

edit

Etymology

edit

Back-formation from per.

Pronunciation

edit

Prefix

edit

per-

  1. denotes that the action expressed by the root becomes a means to attain a goal
    per- + ‎labori (to work) → ‎perlabori (to earn)
    per- + ‎ludi (to play) → ‎perludi (to win)
    per- + ‎flati (to flatter) → ‎perflati (to coax)

Derived terms

edit

French

edit

Etymology

edit

From Latin per-.

Pronunciation

edit

Prefix

edit

per-

  1. per-

Derived terms

edit

Further reading

edit

Hungarian

edit

Etymology

edit

From Latin per (through).[1]

Pronunciation

edit

Prefix

edit

per-

  1. (chemistry) per-

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN

Indonesian

edit

Etymology

edit

Inherited from Malay per-, from Proto-Malayo-Polynesian *paʀ. Cognate with Tagalog pag-.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pər-/
  • Hyphenation: pêr

Prefix

edit

pêr (non-active/imperative/basic per-, active memper-, passive diper-)

  1. causative voice imperative mood intransitive verb prefix of a transitive verb
    per- + ‎buat (to do [something]) → ‎perbuat (do [something])
  2. causative voice imperative mood intransitive verb prefix of an adjective
    per- + ‎besar (big) → ‎perbesar (make bigger something big)
  3. imperative mood transitive verb of a noun: treat the object as [base], take the object as [base]
    per- + ‎istri (wife) → ‎peristri (take as wife, marry)
  4. nominal patient used to form nouns from verbs conjugated with ber-
    per- + ‎ajar (to teach) → ‎pelajar (learner)
    per- + ‎kerja (to work) → ‎pekerja (worker)
  5. denominator of a fraction
    per- + ‎dua (two) → ‎perdua

Usage notes

edit
  • When this prefix is combined with the prefixes meng-, di-, ter-, and ke-, the imperative aspect is lost
  • pe- is used in word with initial /r/ or word with final /-ər.C-/ in first syllable
    • However, some words that don't have /-ər.C-/ used this suffix inconsistently (per- + desa + -an > pedesaan).
  • pel- is only used in the words ajar and unjur together with their derivatives.
  • Verbs with the prefix per- with an adjective stem are classified as causative verbs which cause the object to be ranked higher than its previous state. The difference with verbs with the suffix -kan which are also causative is that verbs with the suffix -kan cause the object to become what is described by the adjective stem.

Derived terms

edit

Further reading

edit

Latin

edit

Etymology

edit

    From Proto-Italic *peri-. Related to per (through).

    Prefix

    edit

    per-

    1. Used to make adjectives or verbs that are "very" something.
      magnus (great, large)permagnus (very great, very large)
      multī (many)permultī (very many)
    2. Used to form verbs that are intensive or completive, conveying the idea of doing something all the way through or entirely.

    Derived terms

    edit

    See also

    edit

    Malay

    edit

    Pronunciation

    edit
    • (Johor-Riau)
      • (with vowel-initial stem) IPA(key): [pə.r-]
      • (with consonant-initial stem) IPA(key): [pə(r)-]
    • (Baku)
      • (with vowel-initial stem) IPA(key): [pə.r-]
      • (with consonant-initial stem) IPA(key): [pər-]
    • Hyphenation: per-

    Etymology 1

    edit

    Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paʀ. Cognate with Tagalog pag-.

    Prefix

    edit

    per- (Jawi spelling ڤر-, formal active memper-, 3rd person passive diper-)

    1. (with nouns) Gives a meaning of using something or someone as the base word.
      per- + ‎alat (tool) → ‎peralat (to use as a tool)
    2. Combines with suami or isteri to give a meaning of making someone become the base word.
      per- + ‎suami (husband) → ‎persuami (to take someone as one's husband)
    3. (with adjectives) Gives a meaning of making something become more of the base word.
      per- + ‎besar (big) → ‎perbesar (to make something bigger)
    4. Combines with the function word oleh to take a meaning of "to get" or "to acquire".
      per- + ‎oleh (big) → ‎peroleh (to acquire)
    5. Forms the agent noun of some verbs that that take the ber- prefix.
      per- + ‎buru (berburu) (to hunt) → ‎perburu (hunter)
    Usage notes
    edit
    • With words with initial /r/ and with the word kerja, the prefix is used in the form pe- so that:
      per- + ‎ramai (many) → ‎peramai (to attack in a group)
      per- + ‎kerja (work) → ‎pekerja (worker)
    • As an exception, with the word ajar, the prefix is used in the form pel- so that:
      per- + ‎ajar (teach) → ‎pelajar (student)
    • Causative verbs with the prefix per- with an adjective stem differ from their counterparts with the suffixes -kan and -i in that the former verb takes the meaning of 'making something become greater in its quality of the stem adjective' while the latter verbs take the meaning of 'making something acquire the quality of the stem adjective'. Using the adjective baik (good) as an example, we get:
      per- + ‎baik → ‎perbaik (to improve)
      baik + ‎-kan‎baikkan (to fix)
      baik + ‎-i‎baiki (to fix)
    • Although proscribed by the DBP, this prefix is often used alongside the -kan suffix to give a benefactive meaning so that a word like perbaik (to improve) would often be used in the form perbaikkan instead.
    Descendants
    edit
    • Indonesian: per-

    Etymology 2

    edit

    From Proto-Austronesian *paR- (divide into x (x = numeral)).

    Prefix

    edit

    per- (Jawi spelling ڤر-, alternative form per)

    1. Divided by.
      per- + ‎tiga (three) → ‎pertiga (divided by three)
      satu pertigaone divided by three
    Descendants
    edit

    Derived terms

    edit

    References

    edit
    • Nik Safiah Karim, Abdul Hamid Mahmood, Farid M. Onn, Hashim Haji Musa (2015) “7.3.2.1 (v) Awalan mempeR-”, in Tatabahasa Dewan[1] (in Malay), pages 179–181

    Further reading

    edit
    • per-” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
    • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*paR-₂”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

    Spanish

    edit

    Prefix

    edit

    per-

    1. per-

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit