EnglishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /daɪ/
  • (file)

Etymology 1Edit

Borrowed from Latin di-.

PrefixEdit

Greek number prefix
2 Previous: mono-
Next: tri-

di-

  1. Two, twice or double.
    Synonyms: duo-, bi-, bis-
    carbon dioxide
TranslationsEdit
See alsoEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from Latin dis-.

PrefixEdit

di-

  1. Alternative form of dis-, shortened before l, m, n, r, s (followed by a consonant), and v; also often shortened before g, and sometimes before j.

Etymology 3Edit

Borrowed from Ancient Greek δῐ- (di-), from Ancient Greek δῐά (diá, through).

PrefixEdit

di-

  1. Alternative form of dia-, before a vowel.
    diactinic, dielectric

Derived termsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek δίς (dís, twice).

PrefixEdit

di-

  1. di-

Derived termsEdit


DanishEdit

PrefixEdit

di-

  1. two

Derived termsEdit


DutchEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek δίς (dís, twice).

PronunciationEdit

PrefixEdit

di-

  1. Meaning two, twice, or double.
    dioxide
    dioxide
    dipool
    diople

EsperantoEdit

EtymologyEdit

Derived from Latin di-.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /di/
  • Hyphenation: di

PrefixEdit

di-

  1. di-

Derived termsEdit


FrenchEdit

PrefixEdit

di-

  1. di-

Derived termsEdit


GermanEdit

EtymologyEdit

Ultimately from Ancient Greek δίς (dís, twice).

PronunciationEdit

PrefixEdit

di-

  1. di-

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • di-” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

IndonesianEdit

EtymologyEdit

From Malay di-, from Classical Malay di-, from Late Old Malay di-, from Early Old Malay ni-.

PronunciationEdit

PrefixEdit

di-

  1. (third person, transitive) Patient focus, used in an OVA sentence.
    dimakanto be eaten

Usage notesEdit

Frequently but erroneously called "passive voice", always accompanied with oleh and exclusively used with third-person.

Derived termsEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek δίς (dís, twice).

PronunciationEdit

  • Rhymes: -i

PrefixEdit

di-

  1. di-

Derived termsEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Ancient Greek δῐ- (di-), from Ancient Greek δίς (dís, twice, doubly).

PronunciationEdit

PrefixEdit

di-

  1. Two, double; di-.

Derived termsEdit

DescendantsEdit

English: di-


MalayEdit

PronunciationEdit

PrefixEdit

di- (Jawi spelling ‎)

  1. (third person) Patient focus, used in an OVA sentence.
    Pintu itu dibuka olehnya.
    That door was opened by him.

Usage notesEdit

Frequently but erroneously called "passive voice", always accompanied with oleh and exclusively used with third-person.

Derived termsEdit


NavajoEdit

Etymology 1Edit

Represents multiple homophonous thematic and aspectual prefixes of position I and VI, whose exact meaning and etymology remain mostly speculative.

PrefixEdit

di- (position I)

  1. fire, near or into it

► Navajo verbs with disjunct prefix di-

di- (position VI)

Young and Morgan (1987) identify 14 or so thematic prefixes, among others:

  1. fire, light
  2. arms and legs
  3. extension, elongated shape
  4. noise, sound, oral, food, sensory
  5. color (see also dini-)
  6. relinquishment, relief
  7. sanctity
  8. Unclassified, often entering in the formation of other prefix compounds

Four modal-aspectual uses are also distinguished:

  1. Forms a number of inceptive verbs, with a (Ø/si) paradigm.
  2. Forms a number of inchoative verbs, with prepounded dah and a transitional (yii/yii) paradigm.
  3. Forms the future mode of all active verbs along with the progressive yi-.
  4. Forms a number of neuter adjectivals.

► Navajo verbs with prefix di-

Etymology 2Edit

Probably cognate with a prefix of similar shape occurring in other Athabascan languages a reflexive possessive pronoun.

Probably cognate with classifier -d- marking passive and reflexive verbs.

PrefixEdit

di- (position IV)

  1. Personal prefix used in combination with the prefix of position I à-, marking the reflexive verbs. It always triggers a classifier shift (Ød, łl).
    yishchʼidI'm scratching it
    nishchʼidI'm scratching you
    ádíshchʼidI'm scratching myself
    ánááshchʼidI'm scratching myself again

Northern SothoEdit

EtymologyEdit

From Proto-Bantu *jí-. Originally the pronominal and verbal concord, it displaced the older Bantu noun prefix *bì-. The tone was lowered by analogy with other noun prefixes.

PrefixEdit

di-

  1. Class 8 noun prefix.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek δίς (dís, twice).

PrefixEdit

di-

  1. di- (two, twice or double)

Derived termsEdit


SothoEdit

EtymologyEdit

From Proto-Bantu *jí-. Originally the pronominal and verbal concord, it displaced the older Bantu noun prefix *bì-. The tone was lowered by analogy with other noun prefixes.

PrefixEdit

di-

  1. Class 8 noun prefix.

SpanishEdit

Etymology 1Edit

From Ancient Greek δίς (dís, twice).

PrefixEdit

di-

  1. di-
    Synonyms: bi-, duo-
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Latin dis or Latin di.

PrefixEdit

di-

  1. dis-
Derived termsEdit

TswanaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Bantu *jí-. Originally the pronominal and verbal concord, it displaced the older Bantu noun prefix *bì-. The tone was lowered by analogy with other noun prefixes.

PrefixEdit

di-

  1. Class 8 noun prefix.

WelshEdit

EtymologyEdit

Proto-Celtic *dī- (from, of), from Proto-Indo-European *de. Cognate with Cornish di-.

PronunciationEdit

PrefixEdit

di-

  1. intensifying prefix
    di- + ‎goddef → ‎dioddef
    di- + ‎golwch → ‎diolch
  2. without, -less, de-, a-, negative prefix
    di- + ‎enw (name) → ‎dienw (anonymous)
    di- + ‎paid (pause, respite) → ‎di-baid (ceaseless, incessant)
    di- + ‎swydd (home) + ‎-o → ‎diswyddo (dismiss, discharge, sack, make redundant)
    Synonyms: af-, an-, dis-

Derived termsEdit

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
di- ddi- ni- unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

ReferencesEdit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “di-”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies