juego
SpanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Inherited from Latin jocus, iocus.
Cognates include English joke, Occitan jòc, Catalan joc, French jeu, Portuguese jogo, and Italian gioco.
NounEdit
juego m (plural juegos)
HyponymsEdit
- juego de azar
- juego de deducción social (“social deduction game”)
- juego de la oca
- juego de la pulga
- juego de las sillas
- juego de llaves (“set of keys”)
- juego de manos
- juego de mesa
- juego de palabras
- juego de rol
- juego limpio
- juego mental (“mind game”)
- juego terrestre (“ground game”) (football)
- Juegos Asiáticos
- Juegos Olímpicos
- Juegos Paralímpicos
Derived termsEdit
- a juego
- casa de juego
- El Juego
- en juego
- entre bobos anda el juego
- fuera de juego
- hacer juego
- juego de manos
- juego de niños
- juego de pies
- juego de tira y afloja
- juego doble (“double-dealing”)
- juegos de pólvora
- jueguito
- moneda del juego (“in-game currency”)
- poner la pelota en juego
- seguir el juego (“to play along”)
- teoría de juegos
Related termsEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
juego
Further readingEdit
- “juego”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014