korban
See also: kórban
English edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Ultimately from Arabic قُرْبَان (qurbān), probably through Malay korban. Doublet of corban and Qurbana.
Noun edit
korban (plural korbans) (Singapore, Malaysia)
- (Islam) a ritual sacrifice of a livestock animal at Eid ul-Adha
- 2013 October 16, Melody Zaccheus, “Muslims mark Hari Raya Haji with prayer, korban”, in The Straits Times[1]:
- To explore alternative sources, a korban review committee was formed last December with officials from the Islamic Religious Council of Singapore […].
- 2020 May 15, Pinky Chng, “What's the difference between Hari Raya Puasa and Hari Raya Haji?”, in AsiaOne[2]:
- […] on Hari Raya Haji, a “Korban” (sacrifice) is performed, where live sheep, lambs and other livestock are slaughtered as prayers are recited.
Etymology 2 edit
From Ancient Greek κορβᾶν (korbân), from Hebrew קָרְבָּן (qorbān, “offering, sacrifice”). Found in the Bible at Mark 7.11. Doublet of Qurbana.
Noun edit
korban (plural korbans or korbanot or korbanoth)
- Alternative form of corban
See also edit
Hungarian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
korban
Derived terms edit
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay korban, from Arabic قُرْبَان (qurbān), from Aramaic קורבנא (qurbānā). Cognate to Hebrew קָרְבָּן (qorbān). Doublet of kurban.
Pronunciation edit
Noun edit
korban (first-person possessive korbanku, second-person possessive korbanmu, third-person possessive korbannya)
Alternative forms edit
Derived terms edit
Further reading edit
- “korban” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.