ledo
EsperantoEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ledo (accusative singular ledon, plural ledoj, accusative plural ledojn)
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician and Old Portuguese ledo (“happy”) (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin laetus (“happy”). Cognate with Portuguese ledo, Spanish ledo and Italian lieto.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
ledo m (feminine singular leda, masculine plural ledos, feminine plural ledas)
- happy, joyful
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 120:
- Agora vaamos ala et façamos o que podermos fazer et nõ aja y outro cõsello mays toda via fazede en guisa que bem çedo de [manãa] seja a villa çercada [per] força ou [per] al ca se nos tomamos Troya, ledos et cõ plazer tornaremos ha nossas terras
- Now, let's we go there and do what we can; we won't have another meeting; do anything to have the town sieged early in the morning, forcibly or in any way; because if we take Troy, we'll return happy and pleased to our lands
- Agora vaamos ala et façamos o que podermos fazer et nõ aja y outro cõsello mays toda via fazede en guisa que bem çedo de [manãa] seja a villa çercada [per] força ou [per] al ca se nos tomamos Troya, ledos et cõ plazer tornaremos ha nossas terras
- Synonym: alegre
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 120:
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “ledo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “ledo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “ledo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “ledo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ledo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
ItalianEdit
VerbEdit
ledo
AnagramsEdit
LatinEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ledō m (genitive ledōnis); third declension
- (Medieval Latin) ebb (of the sea)
DeclensionEdit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | ledō | ledōnēs |
Genitive | ledōnis | ledōnum |
Dative | ledōnī | ledōnibus |
Accusative | ledōnem | ledōnēs |
Ablative | ledōne | ledōnibus |
Vocative | ledō | ledōnēs |
See alsoEdit
ReferencesEdit
- ledo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- ^ Walde, Alois; Hofmann, Johann Baptist (1938) , “ledo”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), volume 1, 3rd edition, Heidelberg: Carl Winter, page 779
Old PortugueseEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
ledo m (plural ledos, feminine leda, feminine plural ledas)
- happy
- 13th century C.E., Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, , E codex, cantiga 46 (facsimile):
- […] Mui ledo ſſe tornou / aſſa t[er]ra […]
- […] he returned happy to his homeland […]
- […] Mui ledo ſſe tornou / aſſa t[er]ra […]
DescendantsEdit
PortugueseEdit
Alternative formsEdit
- lédo (obsolete)
EtymologyEdit
From Old Portuguese ledo (“happy”), from Latin laetus (“happy”). Cognate with Galician ledo, Spanish ledo and Italian lieto.
PronunciationEdit
- (Portugal) IPA(key): /ˈle.ðu/
- (Portugal, archaic) IPA(key): /ˈlɛ.ðu/
- (Brazil) IPA(key): /ˈle.du/
- Hyphenation: le‧do
AdjectiveEdit
ledo m (feminine singular leda, masculine plural ledos, feminine plural ledas, comparable)
- happy, joyful
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 3rd canto:
- Naquelle engano da alma, ledo & cego, / Que a fortuna não deixa durar muito,
- In that happy and blind illusion of the soul, / Which fortune does not allow to endure for long,
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 3rd canto:
Derived termsEdit
Related termsEdit
SwedishEdit
VerbEdit
ledo