From Middle French marri, from Old French mari (“grieved, sad”), past participle of marir (“to get angry, become distressed”), from Frankish *marrijan (“to hinder, prevent, make angry”), from Proto-Germanic *marzijaną (“to prevent, obstruct, spoil”), from Proto-Indo-European *mers- (“to trouble, confuse, ignore, forget”). Cognate with Old High German marrjan, marren (“to prevent, bother, make angry”). Compare also Old French esmeriz (“flustered, grieved”), from the same source. More at maraud, mar.
- “marri” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
marri m (oblique and nominative feminine singular marrie)
- angry; angered
- circa 1120, Philippe de Taon, Bestiaire, line 906:
- Li asne est marri lores quant fait sun cri
- the donkey is angry when he does his cry