maraud
English
editEtymology
editFrom French marauder, derivative of maraud (“rogue, vagabond”), from Middle French maraud (“rascal”), from Old French *marault (“beggar, vagabond”), from marir, marrir (“to trouble, stray, lose ones way, be lost”), from Frankish *marʀijan (“to neglect, hinder”), from Proto-Germanic *marzijaną (“to neglect, hinder, spoil”), from Proto-Indo-European *mers- (“to trouble, confuse, ignore, forget”), + Old French suffix -ault, -aud. Cognate with Old High German marrjan, marren (“to obstruct, hinder”), Old Saxon merrian (“to hinder, waste”), Gothic 𐌼𐌰𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽 (marzjan, “to offend”). Related to mar.
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /məˈɹɔːd/
- (US) IPA(key): /məˈɹɔd/
- (New Zealand) IPA(key): /mɘˈɹoːd/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɔːd, -oːd
Verb
editmaraud (third-person singular simple present marauds, present participle marauding, simple past and past participle marauded)
- (intransitive) To move about in roving fashion looking for plunder; to loiter.
- a marauding band
- 1684, Thomas Otway, The Works of Mr. Thomas Otway[1], volume 2, London: Richard, James, and Bethel Wellington, published 1728, The Atheist; or the Second Part of the Soldier's Fortune, page 88:
- Peace Plunder, Peace, you Rogue; no Moroding now i we'll burn, rob, demolish and murder another time together : This is a Bus'ness must be done with decency.
- 1711, Joseph Addison, The Spectator, no. 90-505[2], volume 3, London: Thomas Tickell, published 1721, page 115:
- […] in one of which they met with a party of French that had been marauding, and made them all prisoners at discretion.
- (intransitive) To go about aggressively or in a predatory manner.
- 1770, “Fables for Grown Gentlemen”, in Tobias George Smollett, editor, The Critical Review: Or, Annals of Literature[3], volume 29, London: A. Hamilton, page 73:
- A flea out of a blanket shaken, A bloody-minded sinner, Upon a taylor's neck was taken, Marauding for a dinner.
- (transitive) To raid and pillage.
- 1829, Washington Irving, A Chronicle of the Conquest of Granada: In Two Volumes[4], volume 1, Paris: Baudry, at the Foreign Library, pages 118–9:
- As the tract of country they intended to maraud was far in the Moorish territories near the coast of the Mediterranean, they did not arrive until late in the following day.
Usage notes
editThe verb and adjective are more common as marauding.
Translations
edit
|
|
See also
editAnagrams
editFrench
editEtymology
editInherited from Old French *marault, see maraud.
Pronunciation
editNoun
editmaraud m (plural marauds, feminine maraude)
- (dated, derogatory) rogue
- 1838, Alfred de Musset, Margot[5]:
- —O ma chère Ursule! s’écriait madame Doradour, ma toute bonne, où êtes-vous? Vous me chasseriez ces marauds-là!
- (please add an English translation of this quotation)
- 1843, George Sand, “Septième rencontre”, in Kourroglou[6]:
- «Oh non! c’est bien assez!» il revient vers ses compagnons, et Daly-Hassan, qui l’attend au pied de la montagne en léchant ses moustaches comme un tigre qui a soif, lui demande la permission d’essayer le tranchant de son sabre sur ces marauds, afin de leur arracher quelques barils de vin par-dessus le marché.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- “maraud”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɔːd
- Rhymes:English/ɔːd/2 syllables
- Rhymes:English/oːd
- Rhymes:English/oːd/2 syllables
- English lemmas
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English transitive verbs
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French dated terms
- French derogatory terms
- French terms with quotations