murta
Catalan
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Latin myrta, variant form of myrtus. Compare Sicilian murtiḍḍa.
Pronunciation
editNoun
editmurta f (plural murtes)
Derived terms
editFurther reading
edit- “murta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
editEtymology
editAttested since 1409. From Latin myrta (“myrtle”), from Ancient Greek μύρτος (múrtos, “myrtle”), from a Semitic root M-R-R meaning bitter.
Pronunciation
editNoun
editmurta f (plural murtas)
Related terms
editReferences
edit- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “murta”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “murta”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “murta”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
editEtymology
editFrom Latin myrta (“myrtle”), from Ancient Greek μύρτος (múrtos, “myrtle”), from a Semitic root M-R-R meaning "bitter".
Pronunciation
edit
Noun
editmurta f (plural murtas)
Derived terms
editRelated terms
editSpanish
editEtymology
editFrom Latin myrta (“myrtle”), from Ancient Greek μύρτος (múrtos, “myrtle”), from a Semitic root M-R-R meaning bitter.
Noun
editmurta f (plural murtas)
Further reading
edit- “murta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Veps
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *murtadak.
Verb
editmurta
Inflection
editInflection of murta (inflection type 9/kogota) | |||
---|---|---|---|
1st infinitive | murta | ||
present indic. | murdab | ||
past indic. | murzi | ||
present indicative |
past indicative |
imperative | |
1st singular | murdan | murzin | — |
2nd singular | murdad | murzid | murda |
3rd singular | murdab | murzi | murkaha |
1st plural | murdam | murzim | murkam |
2nd plural | murdat | murzit | murkat |
3rd plural | murtas murdaba |
murziba | murkaha |
sing. conneg.1 | murda | murdand | murda |
plur. conneg. | murkoi | murnugoi | murkoi |
present conditional |
past conditional |
potential | |
1st singular | murdaižin | murnuižin | murnen |
2nd singular | murdaižid | murnuižid | murned |
3rd singular | murdaiži | murnuiži | murneb |
1st plural | murdaižim | murnuižim | murnem |
2nd plural | murdaižit | murnuižit | murnet |
3rd plural | murdaižiba | murnuižiba | murneba |
connegative | murdaiži | murnuiži | murne |
non-finite forms | |||
1st infinitive | murta | ||
2nd infinitive | 3rd infinitive | ||
inessive | murtes | inessive | murmas |
instructive | murten | illative | murmaha |
participles | elative | murmaspäi | |
present active | murdai | adessive | murmal |
past active | murnu | abessive | murmat |
past passive | murtud | ||
1 In imperative: used only in the second-person singular. The plural form is used with other persons. |
Derived terms
editReferences
editVotic
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *murtadak.
Pronunciation
editVerb
editmurta
- (transitive) to break off (a piece from something)
- (transitive) to break (into pieces)
- (transitive) to dislocate, sprain
- (transitive, usually atelic) to distress, bother, pressure
Inflection
editConjugation of murta (type III-3/anta, rt-rr gradation) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Indicative | |||||
Present | Perfect | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | murrõn | en murrõ | 1st singular | õõn murtõnnu | en õõ murtõnnu |
2nd singular | murrõd | ed murrõ | 2nd singular | õõd murtõnnu | ed õõ murtõnnu |
3rd singular | murrõb | eb murrõ | 3rd singular | on murtõnnu | eb õõ murtõnnu |
1st plural | murrõmmõ | emmä murrõ | 1st plural | õõmmõ murtõnnu | emmä õõ murtõnnu |
2nd plural | murrõttõ | että murrõ | 2nd plural | õõttõ murtõnnu | että õõ murtõnnu |
3rd plural | murrõta | eväd murrõ | 3rd plural | õlla murrõttu | eväd õõ murrõttu |
impersonal | murrõta | eväd murrõ | impersonal | õlla murrõttu | eväd õõ murrõttu |
Imperfect | Pluperfect | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | murrin | en murtõnnu | 1st singular | õlin murtõnnu | — |
2nd singular | murrid | ed murtõnnu | 2nd singular | õlid murtõnnu | — |
3rd singular | murti | eb murtõnnu | 3rd singular | õli murtõnnu | — |
1st plural | murrimmõ | emmä murtõnnu | 1st plural | õlimmõ murtõnnu | — |
2nd plural | murrittõ | että murtõnnu | 2nd plural | õlittõ murtõnnu | — |
3rd plural | murrõtti | eväd murrõttu | 3rd plural | õlti murrõttu | — |
impersonal | murrõtti | eväd murrõttu | impersonal | õlti murrõttu | — |
Conditional | |||||
Present | Perfect | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | murtaizin | en murtaizʹ | 1st singular | õllõizin murtõnnu | en õllõizʹ murtõnnu |
2nd singular | murtaizid | ed murtaizʹ | 2nd singular | õllõizid murtõnnu | ed õllõizʹ murtõnnu |
3rd singular | murtaizʹ | eb murtaizʹ | 3rd singular | õllõizʹ murtõnnu | eb õllõizʹ murtõnnu |
1st plural | murtaizimmõ | emmä murtaizʹ | 1st plural | õllõizimmõ murtõnnu | emmä õllõizʹ murtõnnu |
2nd plural | murtaizittõ | että murtaizʹ | 2nd plural | õllõizittõ murtõnnu | että õllõizʹ murtõnnu |
3rd plural | murrõttaizʹ | eväd murrõttaizʹ | 3rd plural | õltaizʹ murrõttu | eväd õltaizʹ murrõttu |
impersonal | murrõttaizʹ | eväd murrõttaizʹ | impersonal | õltaizʹ murrõttu | eväd õltaizʹ murrõttu |
Imperative | |||||
Present | |||||
positive | negative | ||||
1st singular | — | — | |||
2nd singular | murrõ | elä murrõ | |||
3rd singular | murtõgo | elko murtõgo | |||
1st plural | — | — | |||
2nd plural | murtaga | elka murtaga | |||
3rd plural | murtõgod | — | |||
impersonal | — | — | |||
Nominal forms | |||||
Infinitives | Participles | ||||
active | passive | ||||
1st | murta | present | murtõjõ1) | — | |
2nd | illative | murtõma | past | murtõnnu | murrõttu |
inessive | murtõmõz | 1) also used as the agent noun | |||
elative | murtõmõssõ | ||||
abessive | murtõmõttõ |
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “murtaa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Liqueurs
- ca:Myrtle family plants
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from Semitic languages
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Semitic languages
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/uɾtɐ
- Rhymes:Portuguese/uɾtɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/uʁtɐ
- Rhymes:Portuguese/uʁtɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Semitic languages
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Trees
- es:Myrtle family plants
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps lemmas
- Veps verbs
- Veps kogota-type verbs
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/urtɑː
- Rhymes:Votic/urtɑː/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic verbs
- Votic transitive verbs
- Votic anta-type verbs