Scanian

edit

Etymology

edit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [nèɪma], [nø̀ʏma]

Verb

edit

nimma

  1. to understand

Sicilian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin aenigma (riddle), from Ancient Greek αἴνιγμα (aínigma, dark saying, speaking in riddles).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈnim.ma/ (Standard)
  • Hyphenation: nìm‧ma

Noun

edit

nimma m (plural nimmi)

  1. Unintelligible talking.
    Parrari a nimma.To speak in an incomprehensible way.
  2. A riddle, or a difficult problem.

Derived terms

edit
edit

Swedish

edit

Etymology

edit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną. Although this verb originally belonged to the class 4 of strong verbs, it has merged into class 3, possibly analogically to simma.

Pronunciation

edit

Verb

edit

nimma (present nimmer, preterite nam, supine nummit, imperative nim)

  1. (obsolete) to take
    • 1571, Amund Laurentzson, “O HERRE Gudh j himmelrik”, in Then Swenska Psalmeboken[1], page 188:
      [] Ty äplet hon nam/ aff ormsens hand/ []
      [] For the apple she took, from the hand of the snake, []
  2. (obsolete) to learn
  3. (rare, dated) to notice, to be aware of, to sense
    Synonym: förnimma

Conjugation

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit