See also: NEMA, nemá, néma, ñema, -nema, -nemą, and ņēma

FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

PronunciationEdit

VerbEdit

nema (third person singular past indicative nam, third person plural past indicative numu, supine nomið)

  1. to touch
  2. to steal
  3. to take
  4. to learn
  5. to notice

ConjugationEdit

Conjugation of nema (group v-49-52)
infinitive nema
supine nomið
participle (a34/a26)1 nemandi nomin
present past
first singular nemi nam
second singular nemur namst
third singular nemur nam
plural nema numu/
nómu
imperative
singular nem!
plural nemið!
1Only the past participle being declined.

IcelandicEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

VerbEdit

nema (strong verb, third-person singular past indicative nam, third-person plural past indicative námu, supine numið)

  1. to take, capture
  2. to mine (ore, coal, etc.)
  3. to amount to
  4. to detect, perceive
    Augað er það skynfæri er nemur ljós.
    The eye is the (that) organ which detects light.
  5. to study (a specified subject)
    Ég nem frönsku.
    I study French.
  6. (poetic) an auxiliary verb used with a main verb in the infinitive; this construction has the same meaning as the main verb, its inflection simply being transferred to the auxiliary, and serves merely to obtain a fitting rhyme and syllable structure
    Bjarni nam ei fálkann fá – first line of a ditty from Útvarp Matthildur
    = Bjarni fékk ei fálkann: Bjarni did not get the falcon (i.e. the Order of the Falcon)
  7. (with the preposition við + accusative) to touch, reach
ConjugationEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Norse nema.

ConjunctionEdit

nema

  1. (connecting noun phrases) except
  2. (connecting clauses) unless
  3. (connecting clauses) but that, whether or not (introducing a hypothetical but likely scenario)
Derived termsEdit

AnagramsEdit


JapaneseEdit

RomanizationEdit

nema

  1. Rōmaji transcription of ねま

LatinEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Ancient Greek νῆμα (nêma).

NounEdit

nēma n (genitive nēmatis); third declension

  1. yarn, thread

DeclensionEdit

Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

Case Singular Plural
Nominative nēma nēmata
Genitive nēmatis nēmatum
Dative nēmatī nēmatibus
Accusative nēma nēmata
Ablative nēmate nēmatibus
Vocative nēma nēmata

ReferencesEdit

  • nema in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • nema in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Old FrisianEdit

VerbEdit

nema

  1. Alternative form of nima

Old NorseEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

VerbEdit

nema (singular past indicative nam, plural past indicative námu, past participle numinn)

  1. to take
ConjugationEdit
DescendantsEdit
  • Icelandic: nema
  • Faroese: nema
  • Danish: nemme
  • Old Swedish: nima
  • Westrobothnian: nema
  • Scanian: nimma

Etymology 2Edit

From a form related to (not; nor), ultimately from Proto-Germanic *ne (not).

ConjunctionEdit

nema

  1. except, unless
  2. but
    Eigi kom ek til þess at senda frið nema heldr sverð, til þess kom ek at skilja sun frá feðr ok dóttur frá móður sinni.
    I did not come to bring peace, but rather a sword, I came to separate son from father, and daughter from her mother.
Related termsEdit
  • (not; nor)
ReferencesEdit
  • nema in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

WestrobothnianEdit

EtymologyEdit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

PronunciationEdit

VerbEdit

nema (preterite & supine nema or nemä)

  1. (transitive) to reach for, to touch
  2. (transitive) to pull the seine towards oneself slowly while seine fishing

Related termsEdit