sense
EnglishEdit
Alternative formsEdit
- sence (archaic)
EtymologyEdit
From Middle English sense, borrowed from Old French sens, sen, san (“sense, reason, direction”); partly from Latin sensus (“sensation, feeling, meaning”), from sentiō (“feel, perceive”); partly of Germanic origin (whence also Occitan sen, Italian senno), from Vulgar Latin *sennus (“sense, reason, way”), from Frankish *sinn (“reason, judgement, mental faculty, way, direction”). Both Latin and Germanic from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
PronunciationEdit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /sɛn(t)s/
- (General American) enPR: sĕns, IPA(key): /sɛns/
Audio (GA) (file) Audio (UK) (file) - (pen-pin merger) IPA(key): /sɪn(t)s/
- Rhymes: -ɛns
- Homophones: cents, scents, since (some dialects)
NounEdit
sense (countable and uncountable, plural senses)
- Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste.
- c. 1601–1602, William Shakespeare, “Twelfe Night, or VVhat You VVill”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act IV, scene i]:
- Let fancy still my sense in Lethe steep.
- 1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554:
- What surmounts the reach / Of human sense I shall delineate.
- Perception through the intellect; apprehension; awareness.
- a sense of security
- 1590, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the page number)”, in Fulke Greville, Matthew Gwinne, and John Florio, editors, The Covntesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] William Ponsonbie, OCLC 801077108; republished in Albert Feuillerat, editor, The Countesse of Pembrokes Arcadia (Cambridge English Classics: The Complete Works of Sir Philip Sidney; I), Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1912, OCLC 318419127:
- this Basilius, having the quick sense of a lover
- 1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554:
- high disdain from sense of injured merit
- Sound practical or moral judgment.
- It's common sense not to put metal objects in a microwave oven.
- 1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], OCLC 228727523:
- some People so Harden'd in Wickedness, as to have No Sense at all of the most Friendly Offices, or the Highest Benefits.
- The meaning, reason, or value of something.
- You don’t make any sense.
- the true sense of words or phrases
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Nehemiah 8:8:
- So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense.
- c. 1590–1592, William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene i]:
- I think 'twas in another sense.
- A natural appreciation or ability.
- A keen musical sense
- (pragmatics) The way that a referent is presented.
- (semantics) A single conventional use of a word; one of the entries for a word in a dictionary.
- The definition of sense in this context, is given in sense 7 of its definition.
- (mathematics) One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity.
- (mathematics) One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise.
- (biochemistry) referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product.
SynonymsEdit
HyponymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → Afrikaans: sense
TranslationsEdit
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See alsoEdit
VerbEdit
sense (third-person singular simple present senses, present participle sensing, simple past and past participle sensed)
- To use biological senses: to either see, hear, smell, taste, or feel.
- To instinctively be aware.
- She immediately sensed her disdain.
- To comprehend.
TranslationsEdit
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
AnagramsEdit
AfrikaansEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
sense (uncountable)
Etymology 2Edit
NounEdit
sense
CatalanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
Ultimately from Latin sine, possibly conflated with absentia, or more likely from sens, itself from Old Catalan sen (with an adverbial -s-), from Latin sine. Compare French sans, Occitan sens, Italian senza.
PronunciationEdit
PrepositionEdit
sense
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “sense” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sense” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “sense” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sense” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
ChuukeseEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Japanese 先生 (sensei).
NounEdit
sense
LatinEdit
ParticipleEdit
sēnse
OccitanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From a variant of Latin sine (“without”), influenced by absēns (“absent, remote”).
PrepositionEdit
sense
ReferencesEdit
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2016, page 556.