Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Middle English sense, borrowed from Old French sens, sen, san (“sense, reason, direction”); partly from Latin sensus (“sensation, feeling, meaning”), from sentiō (“feel, perceive”); partly of Germanic origin (whence also Occitan sen, Italian senno), from Vulgar Latin *sennus (“sense, reason, way”), from Frankish *sinn (“reason, judgement, mental faculty, way, direction”). Both Latin and Germanic from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
PronunciationEdit
sense (countable and uncountable, plural senses)
- Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste.
c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:Let fancy still my sense in Lethe steep.
- Perception through the intellect; apprehension; awareness.
- a sense of security
a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the page number)”, in Fulke Greville, Matthew Gwinne, and John Florio, editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC; republished in Albert Feuillerat, editor, The Countesse of Pembrokes Arcadia (Cambridge English Classics: The Complete Works of Sir Philip Sidney; I), Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1912, →OCLC:this Basilius, having the quick sense of a lover
- Sound practical or moral judgment.
- It's common sense not to put metal objects in a microwave oven.
- The meaning, reason, or value of something.
- You don’t make any sense.
- Any particular meaning of a word, among its various meanings.
- word sense disambiguation
- the true sense of words or phrases
-
- So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense.
c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:I think 'twas in another sense.
- A natural appreciation or ability.
- A keen musical sense
- (pragmatics) The way that a referent is presented.
- (semantics) A single conventional use of a word; one of the entries for a word in a dictionary.
- The word set has various senses.
- (mathematics) One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity.
- (mathematics) One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise.
- (biochemistry) referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product.
See also Thesaurus:sense
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
TranslationsEdit
manner by which living beings perceive the physical world
- Afrikaans: sintuig
- Albanian: please add this translation if you can
- Amharic: please add this translation if you can
- Arabic: حَاسَّة f (ḥāssa)
- Gulf Arabic: حاسة f (ḥāssa)
- Aragonese: please add this translation if you can
- Armenian: զգացում (hy) (zgacʿum), զգացողություն (hy) (zgacʿołutʿyun)
- Assamese: please add this translation if you can
- Asturian: sentíu m
- Aymara: please add this translation if you can
- Azerbaijani: please add this translation if you can
- Bashkir: хис (xis), тойғо (toyğo)
- Basque: zentzumen
- Belarusian: пачуццё (be) n (pačuccjó)
- Bengali: please add this translation if you can
- Breton: skiant (br) m
- Bulgarian: сетиво́ (bg) n (setivó), чу́вство (bg) n (čúvstvo)
- Burmese: အာရုံ (my) (arum)
- Catalan: seny (ca) m, sentit (ca) m
- Cherokee: please add this translation if you can
- Chichewa: please add this translation if you can
- Chinese:
- Mandarin: 感覺/感觉 (zh) (gǎnjué)
- Corsican: please add this translation if you can
- Czech: smysl (cs) m
- Danish: sans c
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: zintuig (nl) n
- Esperanto: sentumo (eo)
- Estonian: please add this translation if you can
- Finnish: aisti (fi)
- French: sens (fr) m
- Galician: sentido (gl) m
- Georgian: please add this translation if you can
- German: Sinn (de) m
- Greek: αίσθηση (el) f (aísthisi)
- Ancient: αἴσθησις f (aísthēsis)
- Hebrew: חוּשׁ (he) m (khúsh)
- Hungarian: érzék (hu), érzékelés (hu)
- Ido: senso (io)
- Indonesian: indra (id)
- Irish: céadfa f
- Italian: senso (it) m
- Japanese: 感覚 (ja) (かんかく, kankaku)
- Khmer: ឥន្ទ្រិយ (ʼəntrii), វិញ្ញាណ (km) (vɨññiən)
- Korean: 감각(感覺) (ko) (gamgak)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: hest (ku)
- Latgalian: nūjauta f
- Latvian: maņa f
- Lithuanian: nuojauta f, uoslė f
- Luganda: please add this translation if you can
- Luxembourgish: Sënn m
- Macedonian: сетило n (setilo), чувство n (čuvstvo)
- Malay: indera, deria
- Malayalam: please add this translation if you can
- Manx: ennaghtyn m, keeall f
- Maori: tairongo
- Marathi: please add this translation if you can
- Mirandese: please add this translation if you can
- Norwegian: sans (no) m
- Occitan: sentit m, sens (oc) m
- Old English: ġewitt n
- Oriya: please add this translation if you can
- Pashto: please add this translation if you can
- Persian: please add this translation if you can
- Polish: zmysł (pl) m
- Portuguese: sentido (pt) m
- Punjabi: please add this translation if you can
- Rajasthani: please add this translation if you can
- Romanian: simț (ro) n
- Romansch: please add this translation if you can
- Russian: чу́вство (ru) n (čúvstvo), ощуще́ние (ru) n (oščuščénije)
- Scots: please add this translation if you can
- Scottish Gaelic: ceudfath m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: о̀сјет m
- Roman: òsjet (sh) m
- Sicilian: sensu (scn) m, senzu (scn) m
- Sindhi: please add this translation if you can
- Sinhalese: please add this translation if you can
- Slovak: zmysel m
- Slovene: čutilo n, čut (sl) m
- Somali: please add this translation if you can
- Spanish: sentido (es) m
- Swedish: sinne (sv) n
- Tocharian B: yälloñ
- Turkish: duyu (tr)
- Ukrainian: чуття́ n (čuttjá), відчуття́ (uk) n (vidčuttjá)
- Venetian: sènso m, senso m
- Volapük: sien (vo)
- Walloon: please add this translation if you can
- Welsh: synnwyr (cy) m
- Xhosa: please add this translation if you can
- Yiddish: please add this translation if you can
- Yoruba: please add this translation if you can
- Zulu: please add this translation if you can
|
conscious awareness
- Arabic: إِحْسَاس (ar) m (ʔiḥsās), شُعُور m (šuʕūr)
- Gulf Arabic: احساس (iḥsās), شعور (šuʿūr)
- Belarusian: пачуццё (be) n (pačuccjó)
- Bulgarian: съзна́ние (bg) n (sǎznánie)
- Catalan: seny (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 感覺/感觉 (zh) (gǎnjué)
- Czech: pocit (cs) m
- Danish: fornemmelse (da)
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: gevoel (nl) n, gewaarwording (nl) f
- Finnish: tunne (fi)
- French: sens (fr) m
- Galician: senso (gl) m
- Georgian: გრძნობა (grʒnoba)
- German: Gefühl (de) n, Sinn (de) m
- Greek: αίσθηση (el) f (aísthisi), συναίσθημα (el) n (synaísthima)
- Ancient Greek: αἴσθησις f (aísthēsis)
- Hebrew: תחושה (he) f (tkhúsha)
- Hungarian: érzés (hu), érzet (hu)
- Ido: senso (io)
- Indonesian: budi (id), rasa (id)
- Irish: ciall f
- Italian: senso (it) m, coscienza (it) f, sensazione (it) f
- Japanese: 意識 (ja) (いしき, ishiki)
- Khmer: អារម្មណ៍ (km) (ʼaarɑm)
- Korean: 감각(感覺) (ko) (gamgak)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: hest (ku)
- Latgalian: pajauta f, jutūne f
- Latvian: sajūta
- Lithuanian: jutimas, jausmas
- Luxembourgish: Sënn m, Gefill (lb) n
- Macedonian: свест f (svest)
- Manx: keeall f
- Maori: parangēki (as in foreboding)
- Norwegian:
- Nynorsk: sinne
- Old English: ġewitt n
- Polish: poczucie (pl) n
- Portuguese: senso (pt) m
- Russian: чу́вство (ru) n (čúvstvo), ощуще́ние (ru) n (oščuščénije)
- Scottish Gaelic: ciall f, brìgh f, mothachadh m, faireachdainn m, cudthrom m
- Slovak: zmysel m
- Slovene: občutek (sl) m
- Spanish: sensación (es) f
- Swedish: sinne (sv) n
- Tagalog: dandam, damdam
- Telugu: స్పృహ (te) (spr̥ha)
- Turkish: algı (tr), idrak (tr)
- Ukrainian: відчуття́ (uk) n (vidčuttjá)
- Venetian: sènso m, senso m
- Welsh: pwyll (cy) m
|
sound judgement
- Asturian: sentíu m
- Catalan: seny (ca) m, seny comú m, trellat (ca) m, enteniment (ca) m
- Danish: please add this translation if you can
- Dutch: (gezond) verstand n
- Finnish: järki (fi), järkevyys (fi), tolkku (fi)
- French: sens (fr) m
- Galician: sentido (gl) m
- German: Sinn (de) m
- Greek: λογική (el) f (logikí)
- Hebrew: הגיון (he) m (higayón)
- Hungarian: értelem (hu)
- Irish: ciall f, réasún m
- Italian: senso (it) m
- Japanese: 感覚 (ja) (かんかく, kankaku), 意識 (ja) (いしき, ishiki), 分別 (ja) (ぶんべつ, funbetsu)
- Khmer: សុភនិច្ឆ័យ (sophĕəʼnɨcchay)
- Luxembourgish: Sënn m
- Manx: keeall f
- Norwegian:
- Nynorsk: fornuft
- Occitan: sens (oc) m
- Old English: ġewitt n
- Portuguese: sentido (pt) m
- Romanian: simț (ro) n
- Russian: здра́вый смысл (ru) m (zdrávyj smysl) (common sense), ра́зум (ru) m (rázum), рассу́док (ru) m (rassúdok)
- Spanish: sentido (es) m
- Swedish: förnuft (sv) n, förstånd (sv) n, sinne (sv) n
- Turkish: sağduyu (tr), aklıselimlik (tr)
- Venetian: sènso m, senso m
- Welsh: pwyll (cy) m, synnwyr (cy) m
- Yiddish: שׂכל m (seykhl)
|
meaning or reason
- Arabic: مَعْنًى (ar) m (maʕnan)
- Gulf Arabic: معنى (maʿna)
- Armenian: իմաստ (hy) (imast)
- Asturian: sentíu m
- Belarusian: значэ́нне n (značénnje), сэнс (be) m (sens), змысл m (zmysl)
- Bulgarian: значе́ние (bg) n (značénie), сми́съл (bg) m (smísǎl)
- Catalan: seny (ca) m, sentit (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 意義/意义 (zh) (yìyì)
- Czech: smysl (cs) m, význam (cs) m
- Dutch: zin (nl) m
- Finnish: järki (fi), merkitys (fi)
- French: sens (fr) m
- Galician: sentido (gl) m
- German: Verstand (de) m
- Greek: έννοια (el) f (énnoia)
- Hungarian: értelem (hu)
- Ido: senco (io)
- Irish: ciall f
- Old Irish: cíall f, síans m
- Italian: senso (it) m, significato (it) m
- Japanese: 意味 (ja) (いみ, imi)
- Khmer: ន័យ (km) (nɨy), សំនួន (km) (sɑmnuən)
- Korean: 뜻 (ko) (tteut), 의미(意味) (ko) (uimi)
- Latgalian: jāga f, zeimeiba f
- Latvian: jēga f
- Lithuanian: prasmė (lt) f
- Luxembourgish: Bedeitung f
- Macedonian: смисла f (smisla)
- Manx: keeall f
- Mongolian:
- Cyrillic: утга (mn) (utga)
- Mongolian: ᠤᠳᠬ
ᠠ (udk a)
- Norwegian:
- Nynorsk: meining
- Old English: andġiet n
- Persian: چم (fa) (čem)
- Polish: sens (pl) m
- Portuguese: sentido (pt) m
- Romanian: sens (ro) n
- Romansch: senn m (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran), sen m (Sutsilvan, Puter, Vallader)
- Russian: смысл (ru) m (smysl), значе́ние (ru) n (značénije)
- Scottish Gaelic: seagh m, brìgh f, ciallachadh m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: сми̑сао m
- Roman: smȋsao (sh) m
- Slovak: zmysel m, význam m
- Slovene: smisel (sl) m
- Spanish: sentido (es) m
- Swedish: mening (sv) c, bemärkelse (sv) c
- Turkish: mana (tr), anlam (tr)
- Ukrainian: сенс (uk) (sens), зна́чення (uk) n (znáčennja), смисл m (smysl)
- Venetian: sènso m, senso m
- Vietnamese: nghĩa (vi), ý nghĩa (vi)
- Welsh: ystyr (cy) f
|
natural ability
- Arabic: مَوْهِبَة f (mawhiba), قُدْرَة طَبِيعِيَّة f (qudra ṭabīʕiyya)
- Gulf Arabic: موهبة f (mawhiba), قدرة طبيعية f (qudra ṭabīʿiyya)
- Bulgarian: у́сет (bg) m (úset)
- Catalan: seny (ca) m, sentit (ca) m
- Finnish: kyky (fi), lahja (fi), lahjakkuus (fi), vaisto (fi)
- Galician: senso (gl) m
- German: Sinn (de)
- Greek: αίσθηση (el) f (aísthisi)
- Hebrew: חוּשׁ (he) m (khúsh)
- Hungarian: érzék (hu)
- Indonesian: bakat (id)
- Irish: ciall f
- Italian: tocco (it) m
- Japanese: 才能 (ja) (さいのう, sainou), 能力 (ja) (のうりょく, nouryoku)
- Luxembourgish: Gespier n
- Macedonian: усет m (uset)
- Manx: keeall f
- Polish: zmysł (pl)
- Portuguese: sentido (pt) m, senso (pt) m
- Romanian: simț (ro) n
- Russian: чу́вство (ru) n (čúvstvo)
- Spanish: sentido (es) m
- Turkish: yeti (tr), yetenek (tr)
- Ukrainian: почуття́ (uk) n (počuttjá)
|
semantics term
- Arabic: مَعْنَى (ar) m (maʕnā), دَلَالَة (ar) f (dalāla)
- Armenian: իմաստ (hy) (imast)
- Asturian: significáu m, aceición f, acepción f
- Bulgarian: please add this translation if you can
- Catalan: seny (ca) m, significat (ca) m, accepció (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 意義/意义 (zh) (yìyì)
- Czech: smysl (cs) m, význam (cs) m
- Dutch: betekenis (nl) f
- Esperanto: please add this translation if you can
- Finnish: merkitys (fi)
- French: sens (fr) m, acception (fr) f
- Galician: significado (gl) m, significación (gl) f, acepción (gl) f, senso (gl) m, sentido (gl) m
- Georgian: please add this translation if you can
- German: Sinn (de) m, Bedeutung (de) f
- Hebrew: מובן m (muván)
- Hungarian: értelem (hu)
- Indonesian: makna (id), arti (id)
- Irish: ciall f
- Italian: significato (it) m, accezione (it) f
- Japanese: 意味 (ja) (imi)
- Khmer: អត្ថ (km) (ʼat)
- Korean: 감각 (ko) (gamgak)
- Manx: keeall f
- Mongolian: please add this translation if you can
- Norwegian:
- Nynorsk: tyding, betyding
- Old English: andġiet n
- Portuguese: sentido (pt) m, significação (pt) f, acepção (pt) f, significado (pt) m, aceção (pt) f
- Romanian: sens (ro) n
- Russian: значе́ние (ru) n (značénije), смысл (ru) m (smysl)
- Slovene: pomen (sl) m
- Spanish: significado (es) m, acepción (es) f, sentido (es) m, significación (es) f
- Swedish: betydelse (sv) c
- Thai: please add this translation if you can
- Turkish: anlam (tr), deme (tr), valör (tr)
- Ukrainian: зна́чення (uk) (znáčennja), сенс (uk) (sens)
- Vietnamese: please add this translation if you can
- Welsh: ystyr (cy) f
|
math: direction of a vector
math: direction of rotation
Translations to be checked
sense (third-person singular simple present senses, present participle sensing, simple past and past participle sensed)
- To use biological senses: to either see, hear, smell, taste, or feel.
- To instinctively be aware.
- She immediately sensed her disdain.
- To comprehend.
TranslationsEdit
use biological senses
- Arabic: حَسَّ (ḥassa)
- Asturian: sentir (ast)
- Bulgarian: усещам (bg) (useštam), възприемам (bg) (vǎzpriemam)
- Catalan: sentir (ca)
- Dutch: gewaarworden (nl), waarnemen (nl)
- Finnish: aistia (fi)
- French: sentir (fr)
- Galician: sentir (gl), percibir
- German: wahrnehmen (de), empfinden (de), spüren (de)
- Greek: αισθάνομαι (el) (aisthánomai)
- Ancient: αἰσθάνομαι (aisthánomai)
- Hebrew: חש (he) (khash)
- Hungarian: érzékel (hu)
- Irish: airigh
- Old Irish: airigidir, ceta·bí
- Italian: percepire (it)
- Japanese: 感じる (ja) (kanjiru)
- Kabuverdianu: xinti, sintí
- Latin: sentiō (la)
- Luxembourgish: spieren
- Maori: rongo
- Old Church Slavonic: чоути (čuti)
- Portuguese: sentir (pt)
- Romanian: simți (ro)
- Russian: чу́вствовать (ru) impf (čúvstvovatʹ), почу́вствовать (ru) pf (počúvstvovatʹ); ощуща́ть (ru) impf (oščuščátʹ), ощути́ть (ru) pf (oščutítʹ)
- Scottish Gaelic: fairich
- Spanish: sentir (es)
- Swedish: märka (sv), förnimma (sv)
- Turkish: algılamak (tr), duyumsamak (tr)
|
to instinctively be aware
- Azerbaijani: sezmək
- Bulgarian: чувствам (bg) (čuvstvam)
- Catalan: sentir (ca)
- Dutch: zich bewust zijn, voelen (nl)
- Finnish: vaistota (fi)
- French: sentir (fr)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: spüren (de)
- Greek: αισθάνομαι (el) (aisthánomai), συναισθάνομαι (el) (synaisthánomai)
- Japanese: 感じる (ja) (kanjiru), 察する (ja) (sassuru), 気づく (ja) (kizuku)
- Norwegian:
- Bokmål: ane (no)
- Polish: przeczuwać (pl) impf
- Portuguese: sentir (pt)
- Romanian: simți (ro)
- Romansch: s'accorscher (da) (Rumantsch Grischun, Surmiran), encorscher (Sursilvan), ancorscher (Sutsilvan), s'inaccordscher (Puter, Vallader)
- Russian: чу́вствовать (ru) impf (čúvstvovatʹ), почу́вствовать (ru) pf (počúvstvovatʹ); ощуща́ть (ru) impf (oščuščátʹ), ощути́ть (ru) pf (oščutítʹ)
- Spanish: sentir (es), percibir (es), sensar
- Swedish: märka (sv), uppfatta (sv), ana (sv)
- Yiddish: שפּירן (shpirn)
|
Translations to be checked