Open main menu

RomanianEdit

Etymology 1Edit

From Vulgar Latin *pēsāre, from Latin pēnsāre, present active infinitive of pēnsō (weigh carefully) (frequentative of pendō).

VerbEdit

a păsa (third-person singular present pasă, past participle păsat1st conj.

  1. to care (about)
ConjugationEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Probably from Vulgar Latin *passāre, present active infinitive of *passō, from Latin passus. Compare Italian passare, French passer, Spanish pasar. See also the neologism pasa, a doublet borrowed from French.

VerbEdit

a păsa (third-person singular present pasă, past participle păsat1st conj.

  1. (dated, regional) to go, leave; to walk
  2. (popular, familiar) to try, to look for
SynonymsEdit
Related termsEdit