pinche
Galician
editVerb
editpinche
- inflection of pinchar:
Portuguese
editVerb
editpinche
- inflection of pinchar:
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editDeverbal from pinchar. The semantic evolution is unclear.
Adjective
editpinche m or f (masculine and feminine plural pinches)
- (Mexico, vulgar) fucking, goddamned
- 2017, Prem Dayal, Autobiografía de un pinche güey:
- Y luego, cuando estos hijos que tanto querías vienen a este pinche mundo, te comienzas a quejar de cómo son, los tratas mal, los adiestras como animales de circo […]
- And then, when those children that you wanted so much come to this fucking world, you start complaining about how they are, you treat them wrong, you train them like circus animals […]
- (Costa Rica, Mexico, Nicaragua, also by a minority in El Salvador) stingy, cheap
- Synonym: tacaño
Noun
editpinche m or f by sense (plural pinches)
Noun
editpinche m (plural pinches)
- (Chile, Puerto Rico) hairpin (fastener for the hair)
Etymology 2
editVerb
editpinche
- inflection of pinchar:
Further reading
edit- “pinche”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/intʃe
- Rhymes:Spanish/intʃe/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Mexican Spanish
- Spanish vulgarities
- Spanish terms with quotations
- Costa Rican Spanish
- Nicaraguan Spanish
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Peninsular Spanish
- Chilean Spanish
- Puerto Rican Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Salvadorian Spanish
- es:Occupations