puesto
AragoneseEdit
EtymologyEdit
Past participle of poder (“to be able, to can”); from Vulgar Latin posso.
VerbEdit
puesto
- masculine singular past participle of poder
AsturianEdit
AdjectiveEdit
puesto
SpanishEdit
EtymologyEdit
Past participle of poner (“to put”); from Latin postus, from positus. Compare English post.
PronunciationEdit
NounEdit
puesto m (plural puestos)
- market stall, market stand
- professional position, employment, job
HyponymsEdit
- puesto de comida (“concession stand”)
- puesto de control (“checkpoint”)
- puesto de limonada (“lemonade stand”)
- puesto de trabajo (“position, job”)
Derived termsEdit
AdjectiveEdit
puesto (feminine puesta, masculine plural puestos, feminine plural puestas)
Derived termsEdit
ConjunctionEdit
puesto que
ParticipleEdit
puesto (feminine puesta, masculine plural puestos, feminine plural puestas)
- past participle of poner
Further readingEdit
- “puesto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014