runner-up (plural runners-up or (colloquial, nonstandard) runner-ups)
- The person who finishes second, or in any position after the first.
Remember, if the winner cannot complete the duties, the runner-up will take over.
- Second favourite.
2022 July 11, Kate Conger, Mike Isaac, “How Elon Musk Damaged Twitter and Left It Worse Off”, in The New York Times[1], →ISSN:For years, Twitter was a runner-up social media company. It never grew to the size and scale of a Facebook or an Instagram. It simply muddled along.
the person who finishes in any position after the first
- Arabic: وَصِيفَة f (waṣīfa) (in beauty contest)
- Armenian: երկրորդ տեղը գրաված (erkrord teġə gravac)
- Bulgarian: вицешампион m (vicešampion), подгласник m (podglasnik)
- Chinese:
- Mandarin: 亞軍/亚军 (zh) (yàjūn), 第二名 (dì'èrmíng)
- Czech: druhý (cs) v (cs) pořadí (cs)
- Danish: toer c
- Dutch: 2de plaats
- Finnish: kakkonen (fi), toiseksi tullut, toka (fi) (colloquial), perintöprinsessa (fi) (in beauty contest)
- French: vice-champion (fr) m, vice-championne (fr) f
- Georgian: მეორე ადგილოსანი (meore adgilosani), მეორე ადგილზე გასული (meore adgilze gasuli)
- German: Vizemeister (de) m, Vizemeisterin (de) f, Zweitplatzierter (de) m, Zweitplatzierte (de) f, Zweiter (de) m, Zweite (de) f
- Greek: επιλαχών (el) (epilachón)
- Hindi: उपविजेता m or m pl or f or f pl (upvijetā)
- Hungarian: második helyezett, (any finalist) döntős (hu), helyezett (hu)
- Italian: finalista (it) f, vicecampione (it) m
- Japanese: 次点者 (じてんしゃ, jitensha), 次点 (ja) (じてん, jiten), 二番 (ja) (にばん, niban)
- Korean: 차점자 (ko) (chajeomja)
- Maori: tuarua
- Norwegian:
- Bokmål: toer (no) m
- Nynorsk: toar m
- Polish: wicemistrz
- Portuguese: segundo colocado m, segundo (pt) m, vice-campeão m
- Russian: заня́вший второ́е ме́сто m (zanjávšij vtoróje mésto), заня́вшая второ́е ме́сто f (zanjávšaja vtoróje mésto), вице-ми́сс (ru) f (vice-míss) (in a beauty contest)
- Spanish: subcampeón m, subcampeona f, finalista (es) f, princesa (es) f (in beauty contest), suplente (id)
- Swedish: tvåa (sv) c
- Tagalog: napabilang, pangalawang-nabibilang, prinsesa (tl) (in beauty contest)
- Vietnamese: á quân (vi)
|