Open main menu
U+540D, 名
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-540D

[U+540C]
CJK Unified Ideographs
[U+540E]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 30, +3, 6 strokes, cangjie input 弓戈口 (NIR), four-corner 27600, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 175, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 3297
  • Dae Jaweon: page 391, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 582, character 6
  • Unihan data for U+540D

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*meŋ
*meŋ
*meŋʔ, *meːŋʔ
*meŋs
*meːŋ
*meːŋʔ
*meːŋʔ
*meːŋʔ

Ideogrammic compound (會意):  (crescent moon) +  (mouth) — to say one's own name to identify oneself in the dark.

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *r-miŋ (name).

PronunciationEdit


Note:
  • ming4 - literary;
  • meng4(-2) - vernacular.
  • Hakka
  • Min Bei
  • Min Dong
  • Min Nan
  • Note:
    • miâ - vernacular;
    • bêng - literary.
    Note:
    • mian5 - vernacular;
    • mêng5 - literary.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /miŋ³⁵/
    Harbin /miŋ²⁴/
    Tianjin /miŋ⁴⁵/
    Jinan /miŋ⁴²/
    Qingdao /miŋ⁴²/
    Zhengzhou /miŋ⁴²/
    Xi'an /miŋ²⁴/
    Xining /miə̃²⁴/
    Yinchuan /miŋ⁵³/
    Lanzhou /mĩn⁵³/
    Ürümqi /miŋ⁵¹/
    Wuhan /min²¹³/
    Chengdu /min³¹/
    Guiyang /min²¹/
    Kunming /mĩ¹/
    Nanjing /min²⁴/
    Hefei /min⁵⁵/
    Jin Taiyuan /miəŋ¹¹/
    Pingyao /miŋ¹³/
    /mi¹³/ 名字
    Hohhot /mĩŋ³¹/
    Wu Shanghai /miŋ²³/
    Suzhou /min¹³/
    Hangzhou /min²¹³/
    Wenzhou /meŋ³¹/
    Hui Shexian /miʌ̃⁴⁴/
    Tunxi /mɛ⁴⁴/
    Xiang Changsha /min¹³/
    Xiangtan /mian¹²/
    /min¹²/
    Gan Nanchang /miɑŋ⁴⁵/
    /min⁴⁵/ ~堂
    Hakka Meixian /miaŋ¹¹/
    Taoyuan /miɑŋ¹¹/
    Cantonese Guangzhou /meŋ²¹/
    /mɛŋ³⁵/
    Nanning /mɛŋ²¹/
    Hong Kong /miŋ²¹/
    Min Xiamen (Min Nan) /biŋ³⁵/
    /mia³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /miaŋ⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /miaŋ³³/
    Shantou (Min Nan) /miã⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /meŋ³¹/
    /mia³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (121)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /miᴇŋ/
    Pan
    Wuyun
    /miɛŋ/
    Shao
    Rongfen
    /miæŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /miajŋ/
    Li
    Rong
    /miɛŋ/
    Wang
    Li
    /mĭɛŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /mi̯ɛŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    míng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    míng
    Middle
    Chinese
    ‹ mjieng ›
    Old
    Chinese
    /*C.meŋ/
    English name

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 9178
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*meŋ/

    DefinitionsEdit

    1. name
    2. given name
    3. reputation; fame
        ―  yǒumíng  ―  famous
    4. famous; reputable
        ―  míngpái  ―  having a good brand name; a brand name product
    5. (grammar) Short for 名詞名词 (míngcí, “noun”).
    6. (grammar) Short for 專有名詞专有名词 (zhuānyǒu míngcí, “proper noun”).
    7. to describe; to give details of
    8. Classifier for place in a competition or position in a name list.
    9. Classifier for people with a certain status or identity.

    SynonymsEdit

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 1 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    • New Nelson: 716
    • Halpern: 2169
    • Halpern Learners: 1371
    • Heisig: 44
    • Tuttle Kanji Dictionary: 3d3.12
    1. Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term

    Grade: 1
    kun’yomi

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana , rōmaji na)

    1. name
       () (つら)ねる
      na o tsuraneru
      put one's name on (a list)
       ()ばかりの
      na bakari no
      in name only
      • 2013 July 20, “あんこくかい ズール [Zure, Knight of the Dark World]”, in ハーフデッキ やみ [Half-Deck: DARK] (in Japanese), Konami:
         (あん) (こく) (かい)でその () ()らぬ (もの)はいない、 (ほこ) (たか) () () (けっ)して (よわ) (もの) () (くだ) (こと)はない。
        Ankokukai de sono na o shiranu mono wa inai, hokoritakaki kishi. Kesshite yowaki mono ni te o kudasu koto wa nai.
        Everyone in the Dark World knows the name of this illustrious knight. He never oppresses the commoners.
    2. reputation
       () (ひび)いている
      na ga hibiite iru
      be famous
       () ()がる
      na ga agaru
      become famous
       () ()げる/ (あらわ)す/ ()す/ ()
      na o ageru/arawasu/nasu/uru
      become famous, make one's name
      • Usage note: 名を上げる differs from 名が上がる in that the subject purposefully did something to make themselves famous.
    Derived termsEdit

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term
    めい
    Grade: 1
    on’yomi

    From Middle Chinese (mjieng, name).

    PronunciationEdit

    CounterEdit

    (hiragana めい, rōmaji -mei)

    1. counter word for people, persons

    NounEdit

    (hiragana めい, rōmaji mei)

    1. name

    PrefixEdit

    (hiragana めい, rōmaji mei-)

    1. famous, great, noted

    ReferencesEdit

    1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (myeong)

    • Eumhun:
      • Sound (hangeul): (McCune–Reischauer: myŏng, Yale: myeng)
      • Name (hangeul): 이름
    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (danh, ranh)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ZhuangEdit

    PronounEdit

    1. Sawndip form of mwngz