Open main menu

FrenchEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

satura

  1. third-person singular past historic of saturer

ItalianEdit

LatinEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From the phrase "lanx satura" (lit. dish full), from satur. Later influenced by Ancient Greek σάτυρος (sáturos, satyr), on the mistaken notion that it referred to the σατυρικὸν δράμα (saturikòn dráma, satyr drama), and existing in its alternative forms (cf. supra).

PronunciationEdit

NounEdit

satura f (genitive saturae); first declension

  1. dish filled with various kinds of fruits, plate of fruit, food composed of various ingredients, a mixture, medley, olio
  2. satire, a species of poetry, originally dramatic and afterwards didactic, peculiar to the Romans

DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative satura saturae
Genitive saturae saturārum
Dative saturae saturīs
Accusative saturam saturās
Ablative saturā saturīs
Vocative satura saturae

ReferencesEdit


PortugueseEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: sa‧tu‧ra
  • Rhymes: -uɾa

VerbEdit

satura

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of saturar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of saturar

RomanianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French saturer, Latin saturare. Compare the inherited doublet sătura (to satiate).

VerbEdit

a satura (third-person singular present saturează, past participle saturat1st conj.

  1. to saturate

ConjugationEdit

Related termsEdit


SpanishEdit

VerbEdit

satura

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of saturar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of saturar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of saturar.