See also: Simula, simulá, and simulà

Catalan

edit

Verb

edit

simula

  1. inflection of simular:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

simula

  1. third-person singular past historic of simuler

Galician

edit

Verb

edit

simula

  1. inflection of simular:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsi.mu.la/
  • Rhymes: -imula
  • Hyphenation: sì‧mu‧la

Verb

edit

simula

  1. inflection of simulare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Latin

edit

Verb

edit

simulā

  1. second-person singular present active imperative of simulō

References

edit

Portuguese

edit

Verb

edit

simula

  1. inflection of simular:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French simuler, Latin simulāre. Doublet of semăna.

Pronunciation

edit

Verb

edit

a simula (third-person singular present simulează, past participle simulat) 1st conj.

  1. to simulate

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Verb

edit

simula

  1. inflection of simular:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Tagalog

edit

Etymology

edit

According to Potet (2016), from sa- + i- (compare ibabaw and ilalim) + mula, ultimately from Sanskrit मूल (mūla, root; beginning). Compare Malay semula.

Pronunciation

edit

Noun

edit

simulâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜋᜓᜎ)

  1. start; beginning
    Synonym: umpisa
  2. act of starting something
    Synonyms: pagsisimula, umpisa, pag-uumpisa
  3. origin; source; cause
    Synonyms: dahilan, sanhi, pinanggalingan, pinag-umpisahan

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • simula”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 126

Anagrams

edit