IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse skulu, skolu, from Proto-Germanic *skulaną.

PronunciationEdit

VerbEdit

skulu (first person singular present indicative skal, first person plural past subjunctive skyldi)

  1. shall, must
    • Luke 6:29 (English, Icelandic)
      Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
      If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
    • Einar Benediktsson
      Aðgát skal höfð í nærveru sálar.
      Exercise caution in the presence of a soul.
    Þú skalt ekki taka bílinn minn!
    You shall not take my car!
    Þú skalt ekki morð fremja.
    Thou shalt not kill.
  2. to need
  3. (an emphatic verb) to will!
    Þú skalt sjá!
    You will see!
  4. to will
    Ég skal svara símanum.
    I'll pick up the phone.
  5. (encouragement) let us, shall
    Við skulum fara í bíó.
    Let's go to the movies.

SynonymsEdit

Derived termsEdit


Old NorseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *skulaną, from Proto-Indo-European *skel- (to be obligated, owe, be guilty). Cognate to Old English sculan (to be obligated or obliged to, shall, must, owe, ought to) (English shall).

VerbEdit

skulu (first person singular present indicative skal, first person plural past subjunctive skyldi)

  1. shall, must

ConjugationEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • skulu in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press