Galician

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese sobraçar. By surface analysis, so- (under) +‎ brazo (arm) +‎ -ar.

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /sobɾaˈθaɾ/ [s̺o.β̞ɾaˈθaɾ]
  • IPA(key): (seseo) /sobɾaˈsaɾ/ [so.β̞ɾaˈsaɾ]

Verb

edit

sobrazar (first-person singular present sobrazo, first-person singular preterite sobracei, past participle sobrazado)

  1. (transitive, literary) to put or carry under one's arm

Conjugation

edit
edit

References

edit