stravedere
Italian edit
Etymology edit
From stra- + vedere (“to see”).
Pronunciation edit
Verb edit
stravedére (first-person singular present stravédo, first-person singular past historic stravìdi, past participle stravedùto, first-person singular future stravedrò, auxiliary avére)
- (transitive, intransitive) to see something that isn't there; to missee; to see things [auxiliary avere]
- (intransitive, informal) to love or admire to the point that one's judgement is clouded; to be crazy about [+ per (someone)]
- Synonym: (literary) travedere
- 2020, Barack Obama, translated by Chicca Galli, Paolo Lucca, and Giuseppe Maugeri, Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:
- Axe e Plouffe stravedevano entrambi per Tim Kaine e, come me, sapevano bene che si sarebbe inserito perfettamente nell'amministrazione Obama.
- Both Axe and Plouffe were crazy about Tim Kaine and, like me, knew that he would fit in perfectly in the Obama administration.
Conjugation edit
Conjugation of stravedére (-ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
Further reading edit
- stravedere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana