Iban edit

Etymology edit

From Malay ubah.

Verb edit

ubah

  1. (intransitive) to change (to become something different)
  2. (transitive) to change (to make something into something different)

Indonesian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Malay ubah. Ultimately from Sanskrit उभा (ubhā, to erect).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈʊbah]
  • Hyphenation: ú‧bah

Verb edit

ubah (root imperative úbah, active transitive mengubah, active intransitive berubah, ordinary passive diubah, adversative passive terubah)

  1. to change:
    1. (transitive) to make something into something different
    2. (intransitive) to become something different

Conjugation edit

Conjugation of ubah (meng-, ber-, absolute transitive, irregular alternative forms)
Root ubah
Active Involuntary Passive Imperative Jussive
Active mengubah, merubah, berubah terubah diubah, dirubah ubah, rubah ubahlah, rubahlah
Locative
Causative / Applicative1
Causative
Locative
Causative / Applicative1
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
Some alternative forms are from rubah, a rebracketing of berubah (not related to rubah (fox)).
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Synonyms edit

Derived terms edit

Further reading edit

Malay edit

Etymology edit

From Sanskrit उभा (ubhā, to erect).

Pronunciation edit

Verb edit

ubah (Jawi spelling اوبه)

  1. (intransitive) to change (to become something different)
  2. (transitive) to change (to make something into something different)

Derived terms edit

Descendants edit

  • Indonesian: ubah
  • Iban: ubah

Further reading edit