See also: Umbral

English

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

umbral (not comparable)

  1. Of or relating to an umbra.
  2. (mathematics) Of or relating to umbral calculus.

Derived terms

edit

Anagrams

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish umbral (doorstep, threshold),[1] from Catalan limbrar, from Latin limināris.[2] Doublet of liminar and limiar.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
  • Hyphenation: um‧bral

Noun

edit

umbral m (plural umbrais)

  1. threshold (area in front of a door)
    Synonyms: limiar, soleira
  2. jamb (upright post that frames a door or window)
    Synonym: ombreira
  3. (Spiritism) a shadowy transitory realm to where immoral spirits are attracted after their physical death
edit

References

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From lumbral, from Latin līmināris. Influenced by lumbre.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /umˈbɾal/ [ũmˈbɾal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: um‧bral

Noun

edit

umbral m (plural umbrales)

  1. doorstep; stoop
  2. (figurative) threshold
    • 2020 October 9, “Única alternativa”, in El País[1]:
      El Gobierno había fijado en 500 ese umbral, entre otros criterios.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2023 May 31, Miguel Ángel Criado, “Siete de los nueve umbrales que permiten la vida humana sobre la Tierra ya han sido sobrepasados”, in El País[2], retrieved 2023-05-31:
      Ahora, un nuevo informe recién publicado en Nature cuantifica por primera vez los umbrales para cada uno de estos problemas que no deberían sobrepasarse para que el sistema terrestre sea seguro y justo no solo para los humanos actuales, sino para las generaciones futuras.
      (please add an English translation of this quotation)

Descendants

edit
  • Portuguese: umbral

Further reading

edit