yau
Japanese edit
Romanization edit
yau
Laboya edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu, from Proto-Austronesian *kaSu. Compare Indonesian engkau.
Pronoun edit
yau
- you (singular)
References edit
- Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “yau”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 103
Mbyá Guaraní edit
Noun edit
yau
San Miguel el Grande Mixtec edit
Etymology edit
From Proto-Mixtec *yawiʔ.
Noun edit
yau
Derived terms edit
References edit
- Dyk, Anne, Stoudt, Betty (1965) Vocabulario mixteco de San Miguel el Grande (Serie de vocabularios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 12)[1] (in Spanish), México, D.F.: El Instituto Lingüístico de Verano en coordinación con la Secretaría de Educación Pública a través de la Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena, published 1973, pages 52, 93
Tok Pisin edit
Noun edit
yau
Synonyms edit
White Hmong edit
Etymology edit
From Proto-Hmong *ʔjuwᶜ (“small, young”), borrowed from Chinese 幼 (“young”).[1]
Pronunciation edit
Adjective edit
yau
Noun edit
yau
- the younger
References edit
- ^ Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 82; 285..
Yosondúa Mixtec edit
Etymology 1 edit
From Proto-Mixtec *yáwì.
Noun edit
yau
Etymology 2 edit
From Proto-Mixtec *yawiʔ.
Noun edit
yau
References edit
- Beaty de Farris, Kathryn, et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)[3] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 91